Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
properties
Касиеттери
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
{0} properties
{0} касиетти
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
item properties
undo-type
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
%s properties
%s торрентинин касиеттери
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
device properties
Аспаптардын касиеттери
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%'d torrent properties
%'d торрентинин касиеттери
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gstreamer properties manual
Руководство по свойствам gstreamer
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
could not display properties dialog
Не удаётся отобразить адрес '%s'
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
view the properties of the current stream
Кезектеги агымдын касиеттерин көрүү
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
file listing not available for combined torrent properties
Бириккен торрент касиеттери үчүн файл тизмеси жеткиликтүү эмес
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please note that gtk+ has both po and po-properties ui domains. if you add a new language in either domain, you have to commit both files in git even if one of them contains 0 translations, unless gtk+ build will break in /po-properties.
Перевод gtk+ состоит из двух частей: po и po-properties. Если вы добавляете новый язык в одну из этих частей, вам необходимо добавить оба файла перевода в репозиторий git, даже если один из них не содержит переведённых сообщений. В противном случае в /po-properties возникнет ошибка при сборке gtk+.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :