Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do not trust
mihi risus
Dernière mise à jour : 2020-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
don't trust, verify
don’t trust, verify
Dernière mise à jour : 2024-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do you not trust me?
non credis?
Dernière mise à jour : 2023-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will not trust
te, non istum, quaero
Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do not
pugnare non debemus! is me vis. parce alteri—“
Dernière mise à jour : 2021-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
seize the day and do not trust tomorrow
carpe diem quam minimum credula postero
Dernière mise à jour : 2013-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do not bow
non adorabi
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :
Référence:
do not cure!
in capĭte fibŭlae apex capĭtis est.
Dernière mise à jour : 2021-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do not cheat
quit mendacium
Dernière mise à jour : 2022-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for i will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
sagittae tuae acutae populi sub te cadent in corde inimicorum regi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in god which raiseth the dead:
sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: