Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
for rome to die, so must the whole world
ut roma cadit ita orbis terrae
Dernière mise à jour : 2023-08-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the whole world
totus orbis
Dernière mise à jour : 2020-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
save the whole world
una vita salva
Dernière mise à jour : 2022-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
master the whole world
potire mundorum
Dernière mise à jour : 2022-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
until we rule the whole world
durabit in eternum
Dernière mise à jour : 2023-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as rome falls, so does the world
vt roma cadit ita orbis terrae
Dernière mise à jour : 2022-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we were not the only but the whole world;
we are born not for oursrlves but for the whole world.
Dernière mise à jour : 2019-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a new map of the whole world by f. de wit
nova totius terrarum orbis tabula auctore
Dernière mise à jour : 2021-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for the sake of his sorrowful passion, have mercy on us and on the whole world.
pro dolorosa eius passione, miserere nobis et totius mundi.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
remember to die so live
memento mori debes sic vivere memento
Dernière mise à jour : 2022-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and we know that we are of god, and the whole world lieth in wickedness.
scimus quoniam ex deo sumus et mundus totus in maligno positus es
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae sua
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.
et ipse est propitiatio pro peccatis nostris non pro nostris autem tantum sed etiam pro totius mund
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am king vincent of rome and of the whole world. nothing is able to defeat me.
ego sum rex vincentius romae et toti mundi. nihil me vinci potest.
Dernière mise à jour : 2017-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
could hardly believe that a man had been less busy with the whole world in the new inventions and occult
in toto orbe terrarum vix credas quemquam esse minus deditum rebus novis et arcanis
Dernière mise à jour : 2015-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
first, i thank my god through jesus christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
primum quidem gratias ago deo meo per iesum christum pro omnibus vobis quia fides vestra adnuntiatur in universo mund
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
quid enim prodest homini si mundum universum lucretur animae vero suae detrimentum patiatur aut quam dabit homo commutationem pro anima su
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
verily i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she hath done shall be spoken of for a memorial of her.
amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit evangelium istud in universum mundum et quod fecit haec narrabitur in memoriam eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of god almighty.
sunt enim spiritus daemoniorum facientes signa et procedunt ad reges totius terrae congregare illos in proelium ad diem magnum dei omnipotenti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
verily i say unto you, wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit hoc evangelium in toto mundo dicetur et quod haec fecit in memoriam eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: