Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he, she, or it begins, begins to speak
infit
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i just want to cry
Dernière mise à jour : 2023-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you want me to cry
dolendum si vis me flere
Dernière mise à jour : 2020-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to cry aloud, shout
vociferor
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dolendum if you want me to cry delendum
si vis me flere
Dernière mise à jour : 2021-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you want me to cry telephe vel peleu male si
si vis me flere
Dernière mise à jour : 2021-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you want me to cry, you must first feel sorry for yourself
ac mihi videretur
Dernière mise à jour : 2024-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i will begin to explain
exponere
Dernière mise à jour : 2021-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i begin to tremble and fear
tremens factus sum ego et timeo dum discussio veneris
Dernière mise à jour : 2018-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you want me to cry, it's the first time you're sorry
non satis est pulchra esse
Dernière mise à jour : 2023-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
from the time we were born we begin to die
principes nati sumus
Dernière mise à jour : 2021-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and when he heard that it was jesus of nazareth, he began to cry out, and say, jesus, thou son of david, have mercy on me.
qui cum audisset quia iesus nazarenus est coepit clamare et dicere fili david iesu miserere me
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amasco, amascere, -, - begin to love;
amascere
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adparesco, adparescere, -, - begin to appear;
adparescere
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
flaccesco, flaccescere, flaccui, - begin to flag, become flabby;
flaccescere
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
persentisco, persentiscere, -, - begin to perceive distinctly or feel deeply;
persentiscere
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abhorresco, abhorrescere, abhorrui, - dread, become terrified; bristle up; begin to shake/tremble/shudder/shiver;
abhorrescere
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: