Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i
ego
Dernière mise à jour : 2024-12-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i;
ego sum nolite timere
Dernière mise à jour : 2015-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am
ego sum,
Dernière mise à jour : 2025-02-17
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
i build
tu build
Dernière mise à jour : 2023-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i queror,
i quaeror,
Dernière mise à jour : 2023-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can't
non possum ire
Dernière mise à jour : 2023-08-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i can't.
non possum.
Dernière mise à jour : 2023-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eccecrvxdimi fvgite parted adversae
vicit leo detribalise i da
Dernière mise à jour : 2024-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i i i i
ego locutus
Dernière mise à jour : 2020-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am, i am
ego sum, ego sum
Dernière mise à jour : 2023-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i love, i love, i love
amatis
Dernière mise à jour : 2024-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
by what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?
per quam viam spargitur lux dividitur aestus super terra
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.
possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus era
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dividuus, dividua, dividuum divisible; divided, separated; half; parted;
dividua
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: