Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
live long prosper
semper proficere poteris diu vivere
Dernière mise à jour : 2020-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
will prosper me,
bene mihi
Dernière mise à jour : 2020-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
settle and prosper
surge, et dominari livorem superem
Dernière mise à jour : 2021-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cheats never prosper
crimina punienda
Dernière mise à jour : 2022-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
may you live long and prosper
ut longo vivas tempore et non intellexeruntm
Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no weapon formed against me shall prosper
nullum telum in me formatum prosperabitur
Dernière mise à jour : 2022-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to go out, come out / result, prosper / turn out well
procedo
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
prosper, prospera, prosperum fortunate, favorable, lucky, prosperous;
prosper
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the light and the darkness shall not prosper: but he shall be cut off
lux et tenebrae non dirigetur peribit
Dernière mise à jour : 2019-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
provenio, provenire, proveni, proventus come forth; come into being; prosper;
proveni
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and moses said, wherefore now do ye transgress the commandment of the lord? but it shall not prosper.
quibus moses cur inquit transgredimini verbum domini quod vobis non cedet in prosperu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the tabernacles of robbers prosper, and they that provoke god are secure; into whose hand god bringeth abundantly.
abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i came this day unto the well, and said, o lord god of my master abraham, if now thou do prosper my way which i go;
veni ergo hodie ad fontem et dixi domine deus domini mei abraham si direxisti viam meam in qua nunc ambul
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he sought god in the days of zechariah, who had understanding in the visions of god: and as long as he sought the lord, god made him to prosper.
et exquisivit deum in diebus zacchariae intellegentis et videntis deum cumque requireret dominum direxit eum in omnibu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the lord was with him, and that which he did, the lord made it to prosper.
nec noverat aliquid cunctis ei creditis dominus enim erat cum illo et omnia eius opera dirigeba
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the lord hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the hand of the king.
omnesque prophetae similiter prophetabant atque dicebant ascende in ramoth galaad et prosperaberis et tradet eos dominus in manu regi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
valet, valere, -, - farewell, goodbye, adieu (the roman equivalent of "live long and prosper");
valet
Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the king's hand.
omnesque prophetae similiter prophetabant dicentes ascende in ramoth galaad et vade prospere et tradet dominus in manu regi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: