Vous avez cherché: slumber (Anglais - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

slumber

Latin

somnus

Dernière mise à jour : 2010-07-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

dragons slumber

Latin

dracones dormient

Dernière mise à jour : 2022-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to sleep, slumber, siesta, nap

Latin

dormio

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dormitatio, dormitationis slumber, sleep;

Latin

dormitatio

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.

Latin

ne dederis somnum oculis tuis nec dormitent palpebrae tua

Dernière mise à jour : 2024-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

behold, he that keepeth israel shall neither slumber nor sleep.

Latin

illic enim ascenderunt tribus tribus domini testimonium israhel ad confitendum nomini domin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.

Latin

hierusalem quae aedificatur ut civitas cuius participatio eius in id ipsu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:

Latin

parum inquam dormies modicum dormitabis pauxillum manus conseres ut quiesca

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thy shepherds slumber, o king of assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.

Latin

dormitaverunt pastores tui rex assur sepelientur principes tui latitavit populus tuus in montibus et non est qui congrege

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(according as it is written, god hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.

Latin

sicut scriptum est dedit illis deus spiritum conpunctionis oculos ut non videant et aures ut non audiant usque in hodiernum die

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

none shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:

Latin

non est deficiens neque laborans in eo non dormitabit neque dormiet neque solvetur cingulum renum eius nec rumpetur corrigia calciamenti eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,461,288 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK