Je was op zoek naar: slumber (Engels - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

slumber

Latijn

somnus

Laatste Update: 2010-07-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

dragons slumber

Latijn

dracones dormient

Laatste Update: 2022-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

to sleep, slumber, siesta, nap

Latijn

dormio

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

dormitatio, dormitationis slumber, sleep;

Latijn

dormitatio

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.

Latijn

ne dederis somnum oculis tuis nec dormitent palpebrae tua

Laatste Update: 2024-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

behold, he that keepeth israel shall neither slumber nor sleep.

Latijn

illic enim ascenderunt tribus tribus domini testimonium israhel ad confitendum nomini domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.

Latijn

hierusalem quae aedificatur ut civitas cuius participatio eius in id ipsu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:

Latijn

parum inquam dormies modicum dormitabis pauxillum manus conseres ut quiesca

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

thy shepherds slumber, o king of assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.

Latijn

dormitaverunt pastores tui rex assur sepelientur principes tui latitavit populus tuus in montibus et non est qui congrege

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(according as it is written, god hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.

Latijn

sicut scriptum est dedit illis deus spiritum conpunctionis oculos ut non videant et aures ut non audiant usque in hodiernum die

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

none shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:

Latijn

non est deficiens neque laborans in eo non dormitabit neque dormiet neque solvetur cingulum renum eius nec rumpetur corrigia calciamenti eiu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,454,278 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK