Vous avez cherché: that touches the floor (Anglais - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Latin

Infos

English

that touches the floor

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

the floor is lava

Latin

Dernière mise à jour : 2023-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in/on the floor

Latin

in aream

Dernière mise à jour : 2016-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i hear my voice that touches

Latin

qui me tangit vocem meam audi

Dernière mise à jour : 2016-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that it be approved by all that touches on all the

Latin

quod omnes similter tangit ab omnibus comprobetur

Dernière mise à jour : 2021-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

be careful! the floor is wet.

Latin

cave! solum umidum est.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i hear a voice that touches me?

Latin

vocem meam audi qui me tangit

Dernière mise à jour : 2021-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the floor of the house he overlaid with gold, within and without.

Latin

sed et pavimentum domus texit auro intrinsecus et extrinsecu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the floors;

Latin

non alius est in forma servi quam in forma dei est

Dernière mise à jour : 2021-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.

Latin

descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socru

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could know another. and he said, let it not be known that a woman came into the floor.

Latin

dormivit itaque ad pedes eius usque ad noctis abscessum surrexitque antequam homines se cognoscerent mutuo et dixit booz cave ne quis noverit quod huc veneri

Dernière mise à jour : 2024-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but they know not the thoughts of the lord, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.

Latin

ipsi autem non cognoverunt cogitationes domini et non intellexerunt consilium eius quia congregavit eos quasi faenum area

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.

Latin

porticum quoque solii in qua tribunal est fecit et texit lignis cedrinis a pavimento usque ad summitate

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar: he even built them for it within, even for the oracle, even for the most holy place.

Latin

aedificavitque viginti cubitorum ad posteriorem partem templi tabulata cedrina a pavimento usque ad superiora et fecit interiorem domum oraculi in sanctum sanctoru

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the cieling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.

Latin

et aedificavit parietes domus intrinsecus tabulatis cedrinis a pavimento domus usque ad summitatem parietum et usque ad laquearia operuit lignis intrinsecus et texit pavimentum domus tabulis abiegni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and when the inhabitants of the land, the canaanites, saw the mourning in the floor of atad, they said, this is a grievous mourning to the egyptians: wherefore the name of it was called abel-mizraim, which is beyond jordan.

Latin

quod cum vidissent habitatores terrae chanaan dixerunt planctus magnus est iste aegyptiis et idcirco appellaverunt nomen loci illius planctus aegypt

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,857,990 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK