Vous avez cherché: the messengers (Anglais - Latin)

Anglais

Traduction

the messengers

Traduction

Latin

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

the messengers were announcing the spectacle

Latin

pompeiani nuntios audiebeant

Dernière mise à jour : 2022-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

kill the messenger

Latin

ut tempus sit amet fringilla interficere

Dernière mise à jour : 2021-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

shoot the messenger

Latin

shoot the messenger

Dernière mise à jour : 2024-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the messenger/message

Latin

nuntios

Dernière mise à jour : 2014-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do not kill the messenger

Latin

non notkill nuntius

Dernière mise à jour : 2022-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and when the messengers turned back unto him, he said unto them, why are ye now turned back?

Latin

reversique sunt nuntii ad ohoziam qui dixit eis quare reversi esti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do not shoot the messenger

Latin

non mitterent nuntio

Dernière mise à jour : 2022-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't shoot the messenger

Latin

non germinat nuntius

Dernière mise à jour : 2020-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the messenger calls for the women

Latin

nuntius feminas vocat

Dernière mise à jour : 2016-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i ask the messenger, caius cornelius

Latin

nuntius, gaium cornelium peto

Dernière mise à jour : 2021-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he loves the messenger's daughters

Latin

filias nunti amat

Dernière mise à jour : 2021-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

likewise also was not rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?

Latin

similiter autem et raab meretrix nonne ex operibus iustificata est suscipiens nuntios et alia via eicien

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mercury, the messenger of the gods held in rome

Latin

nuntius

Dernière mise à jour : 2020-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the boys were waiting for the messenger for a long time.

Latin

pueri exspectabant nuntio diu.

Dernière mise à jour : 2021-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

meanwhile the boys were awaiting the messenger for a long time.

Latin

interea legatus expectasset pueri diu.

Dernière mise à jour : 2019-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and hezekiah went up unto the house of the lord, and spread it before the lord.

Latin

et tulit ezechias libros de manu nuntiorum et legit eos et ascendit in domum domini et expandit eos ezechias coram domin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and when the messengers of john were departed, he began to speak unto the people concerning john, what went ye out into the wilderness for to see? a reed shaken with the wind?

Latin

et cum discessissent nuntii iohannis coepit dicere de iohanne ad turbas quid existis in desertum videre harundinem vento mover

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so the messenger went, and came and shewed david all that joab had sent him for.

Latin

abiit ergo nuntius et venit et narravit david omnia quae ei praeceperat ioa

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 38
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the messenger, narrating the emperor's words, ordered them all to be silent.

Latin

nuntius verba imperatoris narraturus omnes tacere iussit.

Dernière mise à jour : 2022-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and send them to the king of edom, and to the king of moab, and to the king of the ammonites, and to the king of tyrus, and to the king of zidon, by the hand of the messengers which come to jerusalem unto zedekiah king of judah;

Latin

et mittes eas ad regem edom et ad regem moab et ad regem filiorum ammon et ad regem tyri et ad regem sidonis in manu nuntiorum qui venerunt hierusalem ad sedeciam regem iud

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,189,823 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK