Vous avez cherché: two years now giving up (Anglais - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Latin

Infos

English

two years now giving up

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

two years

Latin

Dernière mise à jour : 2023-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

horrible two years

Latin

horribilis annos

Dernière mise à jour : 2022-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

giving up the ghost

Latin

da exspiravit

Dernière mise à jour : 2022-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the war lasted two years.

Latin

bellum duos annos duravit.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

giving in without giving up

Latin

dare in non dare sursum

Dernière mise à jour : 2023-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my brother and i will receive two years

Latin

mea familia duo avia

Dernière mise à jour : 2022-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dieteris, dieteridis period of two years;

Latin

dieteridis

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm giving up my life like a demon

Latin

ego dans animam meam ut daemonium

Dernière mise à jour : 2021-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to two years would be enough for them to execute their

Latin

ad eas res

Dernière mise à jour : 2020-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

biennium, bienni(i) two years (period of...);

Latin

bienni

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

never giving up, because deficere is an infinitif, not an imperatif.

Latin

numquam deficere

Dernière mise à jour : 2018-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

biennis, biennis, bienne two years old; lasting two years;

Latin

bienne

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:

Latin

vixit autem lamech centum octoginta duobus annis et genuit filiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

bimus, bima, bimum two years old; for/lasting two years;

Latin

bima

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and after him arose jair, a gileadite, and judged israel twenty and two years.

Latin

huic successit iair galaadites qui iudicavit israhel per viginti et duos anno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in jerusalem.

Latin

viginti duo annorum erat amon cum regnare coepisset et duobus annis regnavit in hierusale

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

biennalis, biennalis, biennale continuing for two years, over two years; of two years;

Latin

biennale

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

traditio, traditionis giving up, delivering up, surrender; record, account; tradition;

Latin

traditio

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in the twenty and sixth year of asa king of judah began elah the son of baasha to reign over israel in tirzah, two years.

Latin

anno vicesimo sexto asa regis iuda regnavit hela filius baasa super israhel in thersa duobus anni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ahaziah the son of ahab began to reign over israel in samaria the seventeenth year of jehoshaphat king of judah, and reigned two years over israel.

Latin

dormivitque cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david patris sui regnavitque ioram filius eius pro e

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,730,698 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK