Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a pattern of such conduct by the registrant can be demonstrated;
galima įrodyti, kad besiregistruojantysis elgiasi būtent taip;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(i) a pattern of such conduct by the registrant can be demonstrated; or
i) galima įrodyti, kad besiregistruojantysis elgiasi būtent taip; arba
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
slovakia took measures to penalise such conduct.
slovakija ėmėsi priemonių, kad už tokius veiksmus būtų baudžiama.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i also believe that action needs to be taken against such conduct.
aš taip pat manau, kad reikia imtis veiksmų prieš tokį elgesį.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the claims for compensation by the applicants sought in particular to put in issue the liability of the community for such conduct.
tačiau ieškovių prašymais atlyginti žalą būtent siekiama iškelti klausimą dėl bendrijos atsakomybės už tokius veiksmus.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as in the case of other antitrust violations by firms, the commission can impose fines aimed at deterring such conduct.
taigi šiuo atveju, kaip ir kitų įmonių antimonopolinių pažeidimų atvejais, komisija gali skirti baudas, norėdama atgrasyti įmones nuo tokio elgesio.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the authorities of the member states must not only refrain from such conduct, but also set an example in the fight against racism and xenophobia.
valstybių narių valdžios institucijos privalo ne tik susilaikyti nuo tokio elgesio, bet ir rodyti kovos su rasizmu ir ksenofobija pavyzdį.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a person’s rejection of, or submission to, such conduct may not be used as a basis for a decision affecting that person.
kai asmuo atmeta tokį elgesį arba paklūsta jam, tai negali būti pagrindas priimti sprendimą, turintį įtakos tam asmeniui.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
harassment and sexual harassment, as well as any less favourable treatment based on a person's rejection of or submission to such conduct;
priekabiavimą ir seksualinį priekabiavimą, taip pat mažiau palankų požiūrį dėl to, kai asmuo laiko tokį elgesį netinkamu arba paklūsta jam;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in view of the answer to the first question, the second question, which relates to possible objective justification of such conduct, must now be considered.
atsižvelgiant į atsakymą į pirmąjį klausimą, būtina įvertinti antrąjį klausimą, kuris susijęs su tikėtinais tokio elgesio pateisinimo pagrindais.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
therefore, such conduct should be considered a criminal offence throughout the community when committed intentionally or with serious negligence.
taigi visoje bendrijoje tokią veiką reikėtų laikyti nusikaltimu, jei ji yra daroma tyčia arba dėl didelio neatsargumo.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
believing that further elaboration of the principles of positive comity and of the implementation of those principles would enhance the 1991 agreement's effectiveness in relation to such conduct,
manydamos, kad tolimesnis abipusiškai naudingo pripažinimo principų ir jų taikymo nustatymas padidintų 1991 metų susitarimo efektyvumą šioje srityje,ir
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such conduct would be in keeping neither with the notion of equality as between all possible service providers nor with the principle of efficacy in the award procedure.
tai būtų nesuderinama nei su visų galimų paslaugų teikėjų lygių galimybių užtikrinimu, nei su sutarčių sudarymo ekonomiškumo principu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i — antitrust — articles 81, 82 and 86 ec ity of competition law to situations where such conduct does not violate other laws and where there are no other remedies.
i. kova su monopolijomis. eb sutarties 81, 82 ir 86 straipsniai
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a member state may declare that it will limit the scope of paragraph 1 to such conduct which involves, or could involve, a distortion of competition in relation to the purchase of goods or commercial services.
valstybė narė gali pareikšti, kad ji apriboja šio straipsnio 1 dalies taikymo sritį ir ją taiko tik tokiai veiklai, kuri yra susijusi arba galėtų būti susijusi su konkurencijos iškreipimu parduodant prekes ar komercines paslaugas.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the commission may decide to intervene in relation to such conduct, in particular where the protection of consumers and the good functioning of the internal market cannot otherwise be adequately ensured.
komisija gali nuspręsti įsikišti tokio elgesio atveju, ypač kai vartotojų ir tinkamo vidaus rinkos veikimo negalima apsaugoti kitais būdais.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as community law currently stands, no liability regime exists under which the community can incur liability for conduct falling within the sphere of its legislative competence in a situation where any failure of such conduct to comply with the wto agreements cannot be relied upon before the community courts.
esant dabartiniam bendrijos teisės vystymosi etapui neegzistuoja atsakomybės sistema, leidžianti nustatyti bendrijos atsakomybę už jos teisės aktų leidimo kompetencijai priklausančius veiksmus tuo atveju, kai tokių veiksmų galimu prieštaravimu ppo susitarimams negalima remtis bendrijos teisme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
according to the communication, such conduct, if demonstrated, cannot be considered as intrinsic to the public service mission attributed to the broadcaster [89].
pagal komunikatą dėl radijo ir televizijos transliavimo tokie veiksmai, jei tai pasitvirtintų, yra nelaikytini būdingais radijo ir televizijos transliavimo įmonei patikėtoms viešųjų paslaugų funkcijoms [89].
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
such conduct is expressly prohibited by article 86 (d) and (b), and is likely significantly to affect trade between member states.
tokia veikla yra aiškiai uždrausta 86 straipsnio b ir d dalyse, kadangi gali reikšmingai paveikti prekybą tarp valstybių narių.
"taking" means taking, hunting, fishing, capturing, harassing, deliberate killing, or attempting to engage in any such conduct;
"gaudymas" − tai įsigijimas, medžiojimas, žūklavimas, pagavimas, persekiojimas, tyčinis žudymas ar bandymas tai daryti;