Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(a) three new subparagraphs are added to paragraph 1:
a) 1 dalis papildoma trimis naujomis pastraipomis:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conclusion as to the three criteria set out in paragraph 51 above
prašymas dėl šios sprendimo 50 punkte nurodytų kriterijų
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this paragraph describes three verifications.
Šioje dalyje aprašomos trys patikros:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
that period shall not exceed three years, unless it is extended under paragraph 2.
Šis laikotarpis negali trukti ilgiau nei trejus metus, jeigu nėra pratęsiamas remiantis 2 dalimi.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
three consecutive cycles shall be driven according to paragraph 3.1.3.4.3 below.
pagal 3.1.3.4.3 punktą iš eilės atliekami trys ciklai.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
the words 'three kilograms' in paragraph 5 are replaced by the words '10 kilograms'.
5 dalyje žodžiai "trys kilogramai" keičiami žodžiais "dešimt kilogramų".
member states shall inform the commission, within three months, of any modifications to the information provided under paragraph 1.
valstybės narės per tris mėnesius praneša komisijai bet kokį informacijos, pateiktos pagal 1 dalį, pasikeitimą.
(c) the words 'three kilograms' in paragraph 5 are replaced by the words '10 kilograms'.
c) 5 dalyje žodžiai "trys kilogramai" keičiami žodžiais "dešimt kilogramų".
residual positions, following the three separate matching calculations in paragraphs 5, 6 and 7 shall be summed.
atlikus 5, 6 ir 7 dalyse nurodytus atskirus suderinimo apskaičiavimus, likusios pozicijos yra susumuojamos.