Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
this is undoubtedly true.
tai nebejotinai teisinga.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this topic is undoubtedly important.
be abejo, ši tema yra svarbi.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this has undoubtedly benefited the environment.
tai neabejotinai turėjo teigiamą poveikį aplinkai.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
undoubtedly, agricultural yields will go down.
neabejotina, kad žemės ūkio produkcijos kiekis sumažės.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the proposed regulation is undoubtedly transparent.
siūlomas reglamentas neabejotinai yra skaidrus.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is therefore undoubtedly an economic advantage.
todėl šiuo atveju suteikiama ekonominė nauda.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europe undoubtedly has a leading role to play here.
be abejonės, europa čia svarbiausia.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in situation 1, the measure is undoubtedly selective.
pirma situacija, be jokių abejonių, rodo esant atrankinę priemonę.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grassland farming is undoubtedly also another element here.
be jokios abejonės, kitas svarbus dalykas − ganyklų naudojimas.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
introducing more stringent rules is undoubtedly to be welcomed.
komitetas gali tik pritarti griežtesnių taisyklių šioje srityje įvedimui.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we must overcome the crisis of confidence that undoubtedly exists.
privalome įveikti neabejotinai esančią pasitikėjimo krizę.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
undoubtedly, businesses will shed jobs and even cease trading altogether.
neabejotina, kad įmonės mažins darbo vietų skaičių ir net išvis nustos prekiauti.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a reduction in working time could undoubtedly help reduce fatigue.
darbo laiko trumpinimas neabejotinai galėtų padėti mažinti nuovargį.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.6 contemporary life has become more complex and undoubtedly individualistic.
3.6 Šiuolaikinis gyvenimas tapo sudėtingesnis ir, be abejonės, labiau individualistinis.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
participatory approaches are undoubtedly part of this “development best practice”.
dalyvavimą skatinanti pozicija neabejotinai yra tokios geriausios praktikos vystymosi srityje dalis.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the situation of the greek economy has, undoubtedly, aroused much emotion.
graikijos ekonomikos padėtis neabejotinai sukėldaug emocijų.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this limited revenue potential undoubtedly contributed to the failure of those negotiations.
maža galimybė gauti pajamų, žinoma, prisidėjo prie nesėkmingos šių derybų baigties.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tax fraud is undoubtedly a major problem which reduces state budget revenues.
mokestinis sukčiavimas neabejotinai yra pagrindinvalstybės biudžeto įplaukas mažinanti problema.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
moreover, the scheme undoubtedly serves to finance shipping services connecting union ports.
taip pat nediskutuotina, kad schemos tikslas finansuoti jūrų transporto, jungiančio europos sąjungos uostus, paslaugas.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(de) madam president, the ombudsman's work is undoubtedly fundamentally good.
(de) gerb. pirmininke, ombudsmeno darbas yra neabejotinai labai geras.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :