Vous avez cherché: alternation (Anglais - Malais)

Anglais

Traduction

alternation

Traduction

Malais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

it is he who gives you life and death, and his the alternation of night and day.

Malais

dan dia lah yang menghidupkan dan mematikan; dan dia lah yang menentukan pertukaran malam dan siang.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he is the one who gives life and causes death and he controls the alternation of night and day.

Malais

dan dia lah yang menghidupkan dan mematikan; dan dia lah yang menentukan pertukaran malam dan siang.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and it is he who gives life and brings death, and to him is the alternation of night and day.

Malais

dan dia lah yang menghidupkan dan mematikan; dan dia lah yang menentukan pertukaran malam dan siang.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and it is he who gives life and brings death, and due to him is the alternation of day and night.

Malais

dan dia lah yang menghidupkan dan mematikan; dan dia lah yang menentukan pertukaran malam dan siang.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and it is he who created the alternation of the night and day for one who wishes to remember or intends to give thanks.

Malais

dan dia lah yang menjadikan malam dan siang silih berganti untuk sesiapa yang mahu beringat (memikirkan kebesarannya), atau mahu bersyukur (akan nikmat-nikmatnya itu).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

most surely in the creation of the heavens and the earth and the alternation of the night and the day there are signs for men who understand.

Malais

sesungguhnya pada kejadian langit dan bumi, dan pada pertukaran malam dan siang, ada tanda-tanda (kekuasaan, kebijaksanaan, dan keluasan rahmat allah) bagi orang-orang yang berakal;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, are signs for people of understanding.

Malais

sesungguhnya pada kejadian langit dan bumi, dan pada pertukaran malam dan siang, ada tanda-tanda (kekuasaan, kebijaksanaan, dan keluasan rahmat allah) bagi orang-orang yang berakal;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he it is who quickeneth and causeth to die, and his is the alternation of night and day; will ye not then reflect?

Malais

dan dia lah yang menghidupkan dan mematikan; dan dia lah yang menentukan pertukaran malam dan siang. maka tidakkah kamu mahu berfikir?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the alternation of night and day, and what god has created in the heavens and the earth -- surely there are signs for a godfearing people.

Malais

sesungguhnya pada pertukaran malam dan siang silih berganti, dan pada segala yang dijadikan oleh allah di langit dan di bumi, ada tanda-tanda (yang menunjukkan undang-undang dan peraturan allah) kepada kaum yang mahu bertaqwa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the alternation of the night and day, and in all that allah has created in the heavens and the earth, surely there are signs for people who are cautious.

Malais

sesungguhnya pada pertukaran malam dan siang silih berganti, dan pada segala yang dijadikan oleh allah di langit dan di bumi, ada tanda-tanda (yang menunjukkan undang-undang dan peraturan allah) kepada kaum yang mahu bertaqwa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the alternation of night and day, and in all that god has created in the heavens and the earth, there are signs for a god-fearing people.

Malais

sesungguhnya pada pertukaran malam dan siang silih berganti, dan pada segala yang dijadikan oleh allah di langit dan di bumi, ada tanda-tanda (yang menunjukkan undang-undang dan peraturan allah) kepada kaum yang mahu bertaqwa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and in the alternation of night and day and that which allah sendeth down of provision from the heaven and thereby quickeneth the earth after the death thereof and the turning about of the winds, are signs unto a people who reflect.

Malais

dan (pada) pertukaran malam dan siang silih berganti, dan juga (pada) rezeki yang diturunkan oleh allah dari langit, lalu ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya, serta (pada) peredaran angin, (semuanya itu mengandungi) tanda-tanda (yang membuktikan keesaan allah, kekuasaannya, kebijaksanaannya, serta keluasan rahmatnya) bagi kaum yang mahu menggunakan akal fikiran.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and in the alternation of the night and day, in the provision allah sends down from heaven with which the earth is revived after its death, and in the changing about of the winds, there are signs for people who understand.

Malais

dan (pada) pertukaran malam dan siang silih berganti, dan juga (pada) rezeki yang diturunkan oleh allah dari langit, lalu ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya, serta (pada) peredaran angin, (semuanya itu mengandungi) tanda-tanda (yang membuktikan keesaan allah, kekuasaannya, kebijaksanaannya, serta keluasan rahmatnya) bagi kaum yang mahu menggunakan akal fikiran.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and in the alternation of night and day, and in the sustenance god sends down from the sky, with which he revives the earth after its death, and in the circulation of the winds, are marvels for people who reason.

Malais

dan (pada) pertukaran malam dan siang silih berganti, dan juga (pada) rezeki yang diturunkan oleh allah dari langit, lalu ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya, serta (pada) peredaran angin, (semuanya itu mengandungi) tanda-tanda (yang membuktikan keesaan allah, kekuasaannya, kebijaksanaannya, serta keluasan rahmatnya) bagi kaum yang mahu menggunakan akal fikiran.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we cause this alternation of night and day in the affairs of men so that god may know those who believe, taking some as witness (of truth) from your ranks, for god does not like those who are unjust.

Malais

dan demikian itulah keadaan hari-hari (dunia ini dengan peristiwa-peristiwa kemenangan atau kekalahan), kami gilirkan dia antara sesama manusia, (supaya menjadi pengajaran) dan supaya nyata apa yang diketahui allah tentang orang-orang yang tetap beriman (dan yang sebaliknya), dan juga supaya allah menjadikan sebahagian di antara kamu orang-orang yang mati syahid. dan (ingatlah), allah tidak suka kepada orang-orang yang zalim.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(if they want a sign for the perception of this reality) surety there are countless signs for those who use their common sense; they can see alternation of the night and day, in the ships that sail the ocean laden with cargoes beneficial to mankind, and in the rain-water which allah sends down from the sky and thereby gives life to the earth after its death and spreads over it all kinds of animate creatures, in the blowing of the winds and in the clouds which obediently wait for orders between the sky and the earth.

Malais

sesungguhnya pada kejadian langit dan bumi; dan (pada) pertukaran malam dan siang; dan (pada) kapal-kapal yang belayar di laut dengan membawa benda-benda yang bermanfaat kepada manusia; demikian juga (pada) air hujan yang allah turunkan dari langit lalu allah hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya, serta ia biakkan padanya dari berbagai-bagai jenis binatang; demikian juga (pada) peredaran angin dan awan yang tunduk (kepada kuasa allah) terapung-apung di antara langit dengan bumi; sesungguhnya (pada semuanya itu) ada tanda-tanda (yang membuktikan keesaan allah kekuasaannya, kebijaksanaannya, dan keluasan rahmatnya) bagi kaum yang (mahu) menggunakan akal fikiran.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,947,363,098 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK