Vous avez cherché: flawless (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

flawless

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

maksud flawless

Malais

maksudnya tanpa cacat

Dernière mise à jour : 2017-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this quran is a flawless reading text in the arabic language. perhaps they will have fear of god.

Malais

laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

praise be to god. he has sent the book to his servant and has made it a flawless guide (for human beings)

Malais

segala puji terentu bagi allah yang telah menurunkan kepada hambanya (muhammad), kitab suci al-quran, dan tidak menjadikan padanya sesuatu yang bengkok (terpesong):

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the essential ingredients are rich in minerals that helps protect the body from free radical damage, improves collagen synthesis in the skin and improves resistance to uv damage, resulting in flawless skin and healthy hair.

Malais

bahan-bahan penting kaya dengan mineral yang membantu melindungi badan daripada kerosakan radikal bebas, meningkatkan sintesis kolagen dalam kulit dan meningkatkan ketahanan terhadap kerosakan uv, menghasilkan kulit yang sempurna dan rambut yang sihat.

Dernière mise à jour : 2022-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

said moosa, “he says, ‘she is a cow not made to work, neither ploughing the soil nor watering the fields; flawless and spotless’; they said, “you have now conveyed the proper fact”; so they sacrificed it, but seemed not to be sacrificing it (with sincerity).

Malais

nabi musa menjawab: "bahawasanya allah berfirman: sebenarnya (lembu yang dikehendaki itu) ialah lembu betina yang tidak pernah digunakan untuk membajak tanah (sawah bendang), dan tidak pula (digunakan mengangkut air) untuk menyiram tanaman; ia juga tidak cacat dan tidak ada belang pada warnanya". mereka berkata: "sekarang baharulah engkau dapat menerangkan sifat-sifatnya yang sebenar".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,611,884 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK