Vous avez cherché: freeing yourself from, restricting messages (Anglais - Malais)

Anglais

Traduction

freeing yourself from, restricting messages

Traduction

Malais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

protect yourself from the enemy

Malais

melindungi diri dari musuh

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

why are you distancing yourself from me

Malais

kenapa awak menjauhkan diri dari saya

Dernière mise à jour : 2024-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you have kicked yourself from channel %1.

Malais

% 1 adds the channel and% 2 the reason

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you have kicked yourself from channel %1 (%2).

Malais

% 1 adds the channel,% 2 adds the kicker

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and be patient over what they say, and distance yourself from them in a graceful manner.

Malais

dan bersabarlah terhadap apa yang dikatakan oleh mereka (yang menentangmu), dan jauhkanlah dirimu dari mereka dengan cara yang baik.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but recite the name of your lord withdrawing yourself from everything, devoting yourself exclusively to him.

Malais

dan sebutlah (dengan lidah dan hati) akan nama tuhanmu (terus menerus siang dan malam), serta tumpukanlah (amal ibadatmu) kepadanya dengan sebulat-bulat tumpuan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when the people we love and rinduh start menjauhkun yourself from we and neglect we without any s

Malais

bila orang kita sayang dan rinduh mula menjauhkun diri dari kita dan abaikan kita tanpa sebarang s

Dernière mise à jour : 2014-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the practice of serving yourself from a common plate with your own chopsticks, common in china, should be avoided.

Malais

amalan menghidangkan sendiri dari pinggan biasa dengan penyepit anda sendiri, yang biasa di china perlu dielakkan.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

abraham said, "god brings up the sun from the east, so bring it up yourself from the west."

Malais

nabi ibrahim berkata lagi: "sesungguhnya allah menerbitkan matahari dari timur, oleh itu terbitkanlah dia dari barat?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

so how will you, if you persist in unbelief, save yourself from a day which will turn the children gray-haired?

Malais

(sekiranya kamu tidak ditimpa azab di dunia), maka bagaimana kamu dapat menjaga dan menyelamatkan diri kamu - kalau kamu kufur ingkar - (dari azab) hari yang huru-haranya menyebabkan kanak-kanak menjadi tua beruban?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and say to him: "would you purify yourself (from the sin of disbelief by becoming a believer)",

Malais

"serta katakanlah kepadanya: `adakah engkau suka hendak mensucikan dirimu (dari kekufuran)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

o prophet, why do you prohibit [yourself from] what allah has made lawful for you, seeking the approval of your wives?

Malais

wahai nabi! mengapa engkau haramkan (dengan bersumpah menyekat dirimu daripada menikmati) apa yang dihalalkan oleh allah bagimu, (kerana) engkau hendak mencari keredaan isteri-isterimu?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(o mankind! this quran is sufficient as) a clear message (or proclamation to save yourself from destruction).

Malais

sesungguhnya keadaan mereka semasa melihat azab yang dijanjikan kepada mereka, merasai seolah-olah mereka tidak tinggal (di dunia) melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

“and when you have disassociated yourself from them and all what they worship besides allah – so take refuge in the cave – your lord will spread his mercy for you and arrange ease for you in your affairs.”

Malais

dan oleh kerana kamu telah mengasingkan diri dari mereka dan dari apa yang mereka sembah yang lain dari allah, maka pergilah kamu berlindung di gua itu, supaya tuhan kamu melimpahkan dari rahmatnya kepada kamu, dan menyediakan kemudahan-kemudahan untuk (menjayakan) urusan kamu dengan memberikan bantuan yang berguna".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,254,263,876 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK