Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
would they hasten on our doom?
maka tidaklah patut mereka meminta disegerakan azab (yang telah ditetapkan oleh) kami!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
by the angels who hasten along
lalu masing-masing berlumba-lumba dahulu-mendahului (menjalankan tugasnya) dengan cara yang sesungguh-sungguhnya;
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do they seek to hasten our chastisement?
maka tidaklah patut mereka meminta disegerakan azab (yang telah ditetapkan oleh) kami!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are they seeking to hasten our punishment?
maka tidaklah patut mereka meminta disegerakan azab (yang telah ditetapkan oleh) kami!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now, when already you seek to hasten it!'
(sedang pengakuan pada masa itu tidak diterima bahkan dikatakan kepada kamu): "sekarangkah baharu kamu mengakui benarnya, padahal sebelum ini kamu telah menunjukkan keingkaran dengan meminta disegerakan kedatangannya?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
do they really wish to hasten our punishment?
maka tidaklah patut mereka meminta disegerakan azab (yang telah ditetapkan oleh) kami!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do not move your tongue with it to hasten it.
janganlah engkau (wahai muhammad) - kerana hendakkan cepat menghafaz quran yang diturunkan kepadamu - menggerakkan lidahmu membacanya (sebelum selesai dibacakan kepadamu).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
now? when before you tried to hasten it?”
(sedang pengakuan pada masa itu tidak diterima bahkan dikatakan kepada kamu): "sekarangkah baharu kamu mengakui benarnya, padahal sebelum ini kamu telah menunjukkan keingkaran dengan meminta disegerakan kedatangannya?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
those, hasten in good works, outracing to them.
mereka itulah orang-orang yang segera mengerjakan kebaikan, dan merekalah orang-orang yang mendahului pada mencapainya.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is [because] we hasten for them good things?
(bermakna bahawa dengan yang demikian) kami menyegerakan untuk mereka pemberian kebaikan? (tidak!)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and what hath made thee hasten from thy people, o musa?
dan apakah yang menyebabkan engkau segera datang ke mari lebih dahulu dari kaum engkau wahai musa?.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are the ones who hasten to goodness and outpace the others.
mereka itulah orang-orang yang segera mengerjakan kebaikan, dan merekalah orang-orang yang mendahului pada mencapainya.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and what caused you to hasten from your people, o musa?
dan apakah yang menyebabkan engkau segera datang ke mari lebih dahulu dari kaum engkau wahai musa?.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasten on for us our share before the day of reckoning.’
segerakanlah azab yang ditetapkan untuk kami, sebelum datangnya hari hitungan amal (yang dikatakan oleh muhammad itu)".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no people can hasten or delay the term already fixed for them.
sesuatu umat itu tidak dapat mendahului tempohnya yang telah ditentukan, dan mereka juga tidak dapat mengundurkannya.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"taste your trial. this is what you sought to hasten."
(sambil dikatakan kepada mereka): "rasalah azab seksa yang disediakan untuk kamu; inilah dia yang dahulu kamu minta disegerakan kedatangannya".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"and what made you hasten from your people, o musa (moses)?"
dan apakah yang menyebabkan engkau segera datang ke mari lebih dahulu dari kaum engkau wahai musa?.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
'taste your trial! this is that you were seeking to hasten.'
(sambil dikatakan kepada mereka): "rasalah azab seksa yang disediakan untuk kamu; inilah dia yang dahulu kamu minta disegerakan kedatangannya".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
surely we fear that he may hasten to do evil to us or that he may become inordinate.
sesungguhnya kami takut bahawa ia akan segera menyeksa kami, atau ia akan melampau batas".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and (it was said): what hath made thee hasten from thy folk, o moses?
dan apakah yang menyebabkan engkau segera datang ke mari lebih dahulu dari kaum engkau wahai musa?.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :