Vous avez cherché: how can they transport the white radish? (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

how can they transport the white radish?

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

but how can they be reminded?

Malais

bagaimana mereka dapat beringat (menyempurnakan janji mereka hendak beriman itu)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

not one habitation that we destroyed before them had believed. so how can they believe?

Malais

tidak ada penduduk sesebuah negeri pun yang kami binasakan sebelum mereka, yang telah beriman kepada mukjizat yang diberi kepadanya; maka benarkah mereka yang meminta mukjizat itu mahu beriman?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how can they benefit from admonition, seeing that a messenger had already come to them explaining things clearly?

Malais

bagaimana mereka dapat beringat (menyempurnakan janji mereka hendak beriman itu)? pada hal mereka telah pun didatangi seorang rasul yang memberi keterangan-keterangan (yang cukup untuk mereka beriman)!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and they say, “we have believed in it.” but how can they attain it from a distant place?

Malais

dan (pada ketika itu) mereka berkata: "kami sekarang beriman kepada kebenaran yang di bawa oleh nabi muhammad (s.a.w)"; (apa jalannya) dan bagaimana caranya mereka dapat mencapai iman dari tempat yang jauh?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and they say, 'we believe in it'; but how can they reach from a place far away,

Malais

dan (pada ketika itu) mereka berkata: "kami sekarang beriman kepada kebenaran yang di bawa oleh nabi muhammad (s.a.w)"; (apa jalannya) dan bagaimana caranya mereka dapat mencapai iman dari tempat yang jauh?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and say: 'we believe in it' but how can they reach from a place that is distant,

Malais

dan (pada ketika itu) mereka berkata: "kami sekarang beriman kepada kebenaran yang di bawa oleh nabi muhammad (s.a.w)"; (apa jalannya) dan bagaimana caranya mereka dapat mencapai iman dari tempat yang jauh?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

how (can they be trusted)? if they prevail against you they will neither observe pacts nor good faith with you.

Malais

bagaimana (boleh dikekalkan perjanjian kaum kafir musyrik itu) padahal kalau mereka dapat mengalahkan kamu, mereka tidak akan menghormati perhubungan kerabat terhadap kamu, dan tidak akan menghormati perjanjian setianya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how can they come to you for judgment when they already have the torah which contains the decree of god! it does not take them long to disregard your judgment; they are not true believers.

Malais

dan (sungguh menghairankan), bagaimana mereka meminta keputusan hukum kepadamu, padahal di sisi mereka ada kitab taurat yang mengandungi hukum allah, kemudian mereka berpaling pula sesudah itu (dari hukumanmu)? dan (sebenarnya) mereka itu bukanlah orang-orang yang beriman.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and say: we (now) believe therein. but how can they reach (faith) from afar off,

Malais

dan (pada ketika itu) mereka berkata: "kami sekarang beriman kepada kebenaran yang di bawa oleh nabi muhammad (s.a.w)"; (apa jalannya) dan bagaimana caranya mereka dapat mencapai iman dari tempat yang jauh?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and then they will say, "we have faith in the quran." how can they have any faith when they are far away from this world.

Malais

dan (pada ketika itu) mereka berkata: "kami sekarang beriman kepada kebenaran yang di bawa oleh nabi muhammad (s.a.w)"; (apa jalannya) dan bagaimana caranya mereka dapat mencapai iman dari tempat yang jauh?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

do they then only wait for the hour,- that it should come on them of a sudden? but already have come some tokens thereof, and when it (actually) is on them, how can they benefit then by their admonition?

Malais

(kiranya golongan yang ingkar masih tidak mahu menerima peringatan yang diberi kepadanya) maka tidak ada lagi yang mereka tunggu melainkan saat kiamat yang akan datang kepada mereka secara mengejut, kerana sesungguhnya telah lahirlah tanda-tanda kedatangannya. kalaulah demikian, maka bagaimanakah mereka dapat menerima peringatan yang diberi kepada mereka - apabila saat kiamat itu datang kepada mereka?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do they then await (anything) other than the hour, that it should come upon them suddenly? but some of its portents (indications and signs) have already come, and when it (actually) is on them, how can they benefit then by their reminder?

Malais

(kiranya golongan yang ingkar masih tidak mahu menerima peringatan yang diberi kepadanya) maka tidak ada lagi yang mereka tunggu melainkan saat kiamat yang akan datang kepada mereka secara mengejut, kerana sesungguhnya telah lahirlah tanda-tanda kedatangannya. kalaulah demikian, maka bagaimanakah mereka dapat menerima peringatan yang diberi kepada mereka - apabila saat kiamat itu datang kepada mereka?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,616,979 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK