Vous avez cherché: subjugated (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

subjugated

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

so we subjugated the wind to his service which carried his merchandise wheresoever he wished;

Malais

maka (kami kabulkan permohonannya lalu) kami mudahkan baginya menggunakan angin yang bertiup perlahan-lahan menurut kemahuannya, ke arah mana sahaja yang hendak ditujunya;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that is why he has subjugated them to you that you may glorify god for having shown you the way.

Malais

demikianlah ia memudahkan binatang-binatang itu bagi kamu supaya kamu membesarkan allah kerana mendapat nikmat petunjuknya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and subjugated the sun and moon for you so that they perform their tasks diligently; and subdued the night and day for your service.

Malais

dan ia juga yang menjadikan matahari dan bulan sentiasa beredar, untuk kepentingan kemudahan kamu, dan yang menjadikan malam dan siang bagi faedah hidup kamu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he subjugated for you whatsoever is in the heavens and the earth, each and everything. verily there are signs in this for those who reflect.

Malais

dan ia memudahkan untuk (faedah dan kegunaan) kamu, segala yang ada di langit dan yang ada di bumi, (sebagai rahmat pemberian) daripadanya; sesungguhnya semuanya itu mengandungi tanda-tanda (yang membuktikan kemurahan dan kekuasaannya) bagi kaum yang memikirkannya dengan teliti.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is god who subjugated the ocean for you so that ships may ply through it by his command, and you may seek his bounty, and may haply be grateful.

Malais

allah yang memudahkan laut bagi kegunaan kamu, supaya kapal-kapal belayar padanya dengan perintahnya, dan supaya kamu mencari rezeki dari limpah kurnianya, dan juga supaya kamu bersyukur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you ask them who it is that has created the heavens and the earth and subjugated the sun and the moon, they will say, "god."

Malais

dan sesungguhnya jika engkau (wahai muhammad) bertanya kepada mereka (yang musyrik) itu: "siapakah yang menciptakan langit dan bumi, dan yang memudahkan matahari dan bulan (untuk faedah makhluk-makhluknya)?" sudah tentu mereka akan menjawab: "allah".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

have you not seen that god has subjugated what is in the heavens and the earth to you, and bestowed his favours, external and esoteric, in abundance on you?

Malais

tidakkah kamu memperhatikan bahawa allah telah memudahkan untuk kegunaan kamu apa yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan telah melimpahkan kepada kami nikmat-nimatnya yang zahir dan yang batin?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he has subjugated the sun and moon, (so that) each runs its appointed course. is he not all-mighty and forgiving?

Malais

ingatlah! dia lah yang maha kuasa, lagi yang sentiasa mengampuni.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so that when you sit astride of them and think of the bounties of your lord, you may say: "all glory to him who subjugated these for us. we were incapable of doing so.

Malais

supaya kamu duduk tetap di atasnya; kemudian kamu mengingati nikmat tuhan kamu apabila kamu duduk tetap di atasnya, serta kamu (bersyukur dengan) mengucapkan:" maha suci tuhan yang telah memudahkan kenderaan ini untuk kami, sedang kami sebelum itu tidak terdaya menguasainya -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,872,593 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK