Vous avez cherché: refresh the page (Anglais - Maltais)

Anglais

Traduction

refresh the page

Traduction

Maltais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maltais

Infos

Anglais

turn the page for more advice

Maltais

aqleb il-paĠna gĦal aktar tagĦrif.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

see making liquid tamiflu at home, over the page.

Maltais

ara preparazzjoni ta’ tamiflu likwidu id-dar, fil-paġna ta’ wara.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for step-by-step instructions please see over the page

Maltais

għal istruzzjonijiet li juru kollox pass-pass jekk jogħġbok ara l-paġna ta’ wara.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

for step-by-step instructions please see over the page.

Maltais

għall-istruzzjonijiet pass-pass jekk jogħġbok ara fuq wara tal-paġna.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

for step-by-step instructions please see over the page. na

Maltais

hemm siringi differenti għad- dożi ta ’ 5mg, 7. 5mg u 10mg.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

the page will automatically switch to a print-friendly layout.

Maltais

il-paġna taqleb awtomatikament għal format li jista » jiġi stampat.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the following footnote shall be added at the bottom of the page:

Maltais

din in-nota għandha tiżdied fil-qiegħ tal-paġna:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the pages of the model passport must be numbered at the bottom of each page.

Maltais

il-paġni tal-mudell ta' passaport għandhom ikunu mogħtija numru fit-tarf ta' kull paġna.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the pages of the member states

Maltais

il-pa¿ni ta’l-istati membri

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for the page numbers of these cases, please refer to annex d.1.

Maltais

għan-numru tal-paġni ta’ dawn il-każijiet, jekk jogħġbok irreferi għall-anness d1.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the sticker shall be aligned with and affixed to the edge of the page of the travel document.

Maltais

l-isticker għandha tkun allinjata u mwaħħla mat-tarf tal-paġna tad-dokument tal-ivvjaġġar.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

compare both sides of the mixing window to the photos below by holding the pen against the page.

Maltais

qabbel iż-żewġ naħat tat-tieqa tat-taħlit mar-ritratti taħt billi żżomm il-pinna kontra l-paġna.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the eu stands ready to strengthen our support to those who are ready to take courageous decisions and turn the page.”

Maltais

l-ue hija lesta biex issaħħaħ l-appoġġ tagħna għal dawk li huma lesti li jieħdu deċiżjonijiet kuraġġużi u jibdew folja ġdida.”

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the most popular pages in 2008 were the egf main page, the pages giving an overview of applications received and the key documents related to the egf.

Maltais

l-iktar paġni popolari fl-2008 kienu l-paġna prinċipali tal-egf, il-paġni li tagħti ħarsa ġenerali lejn l-applikazzjonijiet riċevuti u d-dokumenti ewlenin relatati mal-egf.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the following note is added as a footnote to the page where article 5 of directive 73/239/eec appears:

Maltais

din in-nota li ġejja hija miżjuda bħala nota tal-qiegħ tal-paġna fejn jidher l-artikolu 5 tad-direttiva 73/239/kee:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the information required on fishing operations is to be filled in against the corresponding numbers on the page of the log-book, as follows:

Maltais

l-informazzjoni meħtieġa dwar operazzjonijiet tas-sajd għandha timtela kontra n-numri korrispondenti fuq il-paġna tar-reġistru, skond kif ġej:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the pages of this section should be clearly branded with the network's logo.

Maltais

il-paġni ta’ din it-taqsima għandhom ikunu mmarkati b'mod ċar bil-logo tan-netwerk.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the stamp of the issuing authorities shall be placed in the ‘comments’ section in such a manner that it extends beyond the sticker onto the page of the travel document.

Maltais

it-timbru tal-awtoritajiet emittenti għandu jitqiegħed fit-taqsima “kummenti” b’tali mod li jestendi lil hinn mill-isticker fuq il-paġna tad-dokument tal-ivvjaġġar.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the pages that follow, we will take a look at these different measures, all of which will contributeto making these fisheries more sustainable.

Maltais

min¢abba f’hekk, minbarra l-madwarmitt speƒi ta’¢ut li jinsabu fil-ba¢ar baltiku, nsibu wkollmadwar tletin speƒi ta’l-ilma ¢elu li jg¢ixu max-xtajtiet tieg¢u,ji¿ifieri fil-ba¢ar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the information package shall contain an index indicating clearly all the pages and the format of each document and recording chronologically the management of the eu type-approval.

Maltais

il-pakkett ta’ informazzjoni għandu jinkludi indiċi li jindika b’mod ċar il-paġni kollha u l-format ta’ kull dokument u li jirreġistra b’mod kronoloġiku l-ġestjoni tal-approvazzjoni tat-tip tal-ue.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,144,503,159 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK