Vous avez cherché: i did not practice this speech (Anglais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maori

Infos

English

i did not practice this speech

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

i did it myself

Maori

kua tae mai te akonga i te mutunga o te karaehe

Dernière mise à jour : 2020-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i did not see you at the movies last night

Maori

kare au i kite i a koe i nga kiriata

Dernière mise à jour : 2022-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i did two weeks ago

Maori

Dernière mise à jour : 2023-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the family did not sit.

Maori

kāore te whānua i noho.

Dernière mise à jour : 2023-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i did a lot of writing

Maori

he nui aku mahi

Dernière mise à jour : 2023-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i thought you did not want me because i was not pakeha

Maori

i whakaaro ahau kaore koe e hiahia ki te mea no te mea kaore ahau i ma

Dernière mise à jour : 2020-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mohammad hassan did not know him

Maori

محمد حسن هاشم نیاه

Dernière mise à jour : 2021-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

she did not have sex with her husband

Maori

فلم سکس با خواهر

Dernière mise à jour : 2024-03-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

come, see a man, which told me all things that ever i did: is not this the christ?

Maori

haere mai, kia kite i te tangata i korerotia mai ai ki ahau nga mea katoa i mea ai ahau: ehara ranei tenei i a te karaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for all his judgments were before me, and i did not put away his statutes from me.

Maori

kei mua tonu hoki i ahau ana whakaritenga katoa, kihai ano i whakamataratia atu i ahau ana tikanga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

yet in this thing ye did not believe the lord your god,

Maori

i tenei mea ano, kihai koutou i whakapono ki a ihowa, ki to koutou atua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for all his judgments were before me: and as for his statutes, i did not depart from them.

Maori

kei mua tonu hoki i ahau ana whakaritenga katoa; a, ko ana tikanga, kihai era i matara atu i ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i did know thee in the wilderness, in the land of great drought.

Maori

i mohiotia tonutia koe e ahau i te koraha, i te whenua kahore rawa nei he wai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he did not many mighty works there because of their unbelief.

Maori

a kihai i maha nga merekara i meatia e ia ki reira, i to ratou whakaponokore hoki

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but be it so, i did not burden you: nevertheless, being crafty, i caught you with guile.

Maori

heoi ra, kihai ahau i whakataimaha i a koutou; engari i toku koroke, hopukina ana koutou e ahau ki te tinihanga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

now samuel did not yet know the lord, neither was the word of the lord yet revealed unto him.

Maori

na kahore a hamuera i mohio noa ki a ihowa, kahore ano hoki te kupu a ihowa i whakapuakina noatia ki a ia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the children of benjamin did not drive out the jebusites that inhabited jerusalem; but the jebusites dwell with the children of benjamin in jerusalem unto this day.

Maori

ko nga iepuhi ia i noho ki hiruharama, kihai i peia atu e nga tamariki a pineamine, na noho ana te iepuhi i roto i nga tamariki a pineamine ki hiruharama a taea noatia tenei ra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of god without effect?

Maori

ka pehea, mehemea kahore he whakapono o etahi? e taka ranei to te atua pono i to ratou whakaponokore

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the man said, the woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and i did eat.

Maori

na ka mea te tangata ra, na te wahine i homai nei e koe hei hoa moku, nana i homai etahi o nga hua o te rakau ki ahau, a kainga ana e ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and it came to pass, when israel was strong, that they put the canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.

Maori

a, no ka kaha haere a iharaira, ka meinga e ratou nga kanaani hei kaihomai takoha, kihai hoki ratou i peia rawatia atu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,614,007 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK