Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i did not see you at the movies last night
kare au i kite i a koe i nga kiriata
Dernière mise à jour : 2022-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i hate my life and i want to get back together but it might not be as you say
e kino ana ahau ki toku ora kei te pirangi au ki te hoki tahi engari kare pea e rite ki tau i kii ai
Dernière mise à jour : 2023-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
though you do not see us, yet you stand with us
ahakoa kahore koutou e kite matou, koutou tu tonu taha tatou
Dernière mise à jour : 2019-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
kia whakapouritia o ratou kanohi, kia kaua ratou e kite, a kia whakapikoa tonutia iho e koe to ratou tuara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
otiia kihai ratou i rongo, kihai hoki i tahuri to ratou taringa, engari i whakapakeke i to ratou kaki, kei rongo ratou, kei manako hoki ki te ako
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and baasha king of israel went up against judah, and built ramah, that he might not suffer any to go out or come in to asa king of judah.
na ka haere a paaha kingi o iharaira ki hura, a hanga ana a rama e ia, kia kaua ai tetahi e tukua kia haere atu, kia haere mai ki a aha kingi o hura
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
ka iti rawa iho ki te mea koe, kahore koe e kite i a ia, kei tona aroaro te whakarite whakawa; na ka tatari koe ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for i will not see you now by the way; but i trust to tarry a while with you, if the lord permit.
e kore hoki ahau e pai kia titiro haere noa ahau i a koutou aianei; e tumanako ana hoki ahau kia whakatau iho ahau ki a koutou, ki te tukua e te ariki
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with god.
kei rite hoki ki o ratou tupuna, ki te whakatupuranga whakakeke, tutu, ki te whakatupuranga kihai nei i whakatikatika i to ratou ngakau, kihai hoki i u to ratou wairua ki te atua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and it was revealed unto him by the holy ghost, that he should not see death, before he had seen the lord's christ.
na kua whakamaharatia ia e te wairua tapu, e kore ia e kite i te mate, kia kite ra ano ia i ta te ariki karaiti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he said unto the disciples, the days will come, when ye shall desire to see one of the days of the son of man, and ye shall not see it.
a ka mea ia ki nga akonga, tera e tae mai nga ra e hiahia ai koutou kia kite i tetahi o nga ra o te tama a te tangata, a e kore koutou e kite
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and a stone was brought and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning daniel.
na ka maua mai he kohatu, ka whakatakotoria ki te kuwaha o te ana; hiritia iho e te kingi ki tana ake hiri, ki te hiri ano a ana ariki; kei puta ke tetahi tikanga mo raniera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because i go to the father.
taro ake, a e kore koutou e kite ano i ahau: a taro ake ano, ka kite koutou i ahau, no te mea ka haere ahau ki te matua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the king said, let him turn to his own house, and let him not see my face. so absalom returned to his own house, and saw not the king's face.
na ka mea te kingi, kia tahuri atu ia ki tona whare, kaua hoki ia e kite i toku kanohi. na tahuri ana a apoharama ki tona whare, kihai hoki i kite i te kanohi o te kingi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(according as it is written, god hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
ko te mea hoki ia i tuhituhia, kua hoatu ki a ratou e te atua he wairua hiamoe, he kanohi e kore ai ratou e kite, he taringa e kore ai e rongo; a taea noatia tenei ra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the egyptians, which did eat with him, by themselves: because the egyptians might not eat bread with the hebrews; for that is an abomination unto the egyptians.
na ka whakatakotoria e ratou, mana ki a ia anake, ma ratou ki a ratou anake, ma nga ihipiana, i kai tahi me ia, ki a ratou anake: e kore hoki e ahei i nga ihipiana te kai taro tahi me nga hiperu; he mea whakarihariha hoki tena ki nga ihipiana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and balak said unto him, come, i pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
na ka mea a paraka ki a ia, tena, haere mai taua ki tetahi wahi ke atu, e kite ai koe i a ratou: ko to ratou pito tau e kite ai; e kore hoki koe e kite i a ratou katoa: a hei reira puaki ai i a koe taku kanga mo ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.