Vous avez cherché: one second (Anglais - Maori)

Anglais

Traduction

one second

Traduction

Maori

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

second lake

Maori

te roto tuarua

Dernière mise à jour : 2022-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

one

Maori

putiputi

Dernière mise à jour : 2019-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the one

Maori

te ahu

Dernière mise à jour : 2024-01-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

one cat?

Maori

kotahi e ngeru?

Dernière mise à jour : 2024-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

little one

Maori

iti

Dernière mise à jour : 2020-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this is a second grandchild

Maori

mokopuna tuarua tj

Dernière mise à jour : 2023-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

quarter past one

Maori

hauwhā mai i te tahi

Dernière mise à jour : 2024-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hello little one

Maori

hello little one

Dernière mise à jour : 2020-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

monday thirty -one

Maori

rāhina rua here-turi-kōkā.

Dernière mise à jour : 2021-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

one dollar 85 cents

Maori

kei te mahi ahau i te kāinga

Dernière mise à jour : 2023-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ezer the first, obadiah the second, eliab the third,

Maori

ko etere te upoko, ko oparia te tuarua, ko eriapa te tuatoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

happy birthday my second eldest brother have an awesome day today

Maori

harikoa ra whanau taku teina tuawhitu he ra tino pai i tenei ra

Dernière mise à jour : 2021-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the second came, saying, lord, thy pound hath gained five pounds.

Maori

a, ko te haerenga mai o te tuarua, ka mea, e te ariki, e rima nga pauna kua mahia ki tau pauna

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

Maori

i te hariata tuatahi he whero nga hoiho; i te hariata tuarua he mangu nga hoiho

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops in the edge of the curtain which coupleth the second.

Maori

me hanga ano kia rima tekau nga koropiko mo te tapa o to waho pihi, i te hononga, me nga koropiko e rima tekau ki te tapa o te pihi o waho rawa, e honoa mai ai te rua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he made loops of blue on the edge of one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the uttermost side of another curtain, in the coupling of the second.

Maori

a i hanga ano e ia etahi koropiko puru ki te taha o tetahi pihi, ki te taha e honoa ana: i pera ano tana mahi ki te taha ki waho o tetahi pihi, ki te hononga mai o te rua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s

Maori

ss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.

Maori

a ka parangia ano ia, na, ko te rua o ana moe: na, ko te putanga ake o nga puku witi e whitu, kotahi ano hoki te kakau, he mea whai kiko, he pai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and every one had four faces: the first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.

Maori

na e wha nga mata o tetahi, o tetahi; ko te mata tuatahi he mata kerupa, ko te mata tuarua he mata tangata, ko te tuatoru he mata raiona, ko te tuawha he mata ekara

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

seconds

Maori

ngā hēkona

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,163,913,758 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK