Vous avez cherché: pleasure (Anglais - Maori)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

pleasure

Maori

ahiahi andy

Dernière mise à jour : 2021-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my pleasure

Maori

mahi pai katoa

Dernière mise à jour : 2022-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its a pleasure

Maori

ona te ahuareka

Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it was my pleasure

Maori

ko taku i pai ai

Dernière mise à jour : 2022-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it’s my pleasure

Maori

ko taku hiahia

Dernière mise à jour : 2020-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it's also a pleasure

Maori

ano te pai te ahuareka e, te nohonga o ngaa teina

Dernière mise à jour : 2022-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is with great pleasure

Maori

he tino harikoa i

Dernière mise à jour : 2022-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thankyou, it has been a pleasure

Maori

he pai ki a ia

Dernière mise à jour : 2023-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is a great pleasure to see you

Maori

te ngakau hauora

Dernière mise à jour : 2021-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the pleasure of watching your children cheerfully at play

Maori

te whakahari o te maatakitaki i o tamariki e takaro ngakau hari ana

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hi family it’s a pleasure to be here today

Maori

ka mihi ahau ki nga tangata katoa i konei i tenei ra ki tenei whakanui

Dernière mise à jour : 2022-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

Maori

ko te pouaru ia e whai ana ki nga ahuareka a te tinana he tupapaku ia, ahakoa ora

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.

Maori

kihai koe i ahuareka ki nga tahunga tinana ki nga whakahere hara

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

pleasure of love lasts but a moment.pain of love lasts a lifetime

Maori

ko te inoi o te aroha ka mutu, engari he wā poto.painof te aroha e mutu ana i te roanga o te wā

Dernière mise à jour : 2023-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.

Maori

hei herehere i ana rangatira ua pai ia, hei ako i ana kaumatua ki te whakaaro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do good in thy good pleasure unto zion: build thou the walls of jerusalem.

Maori

kia pai koe ki te atawhai i hiona: hanga nga taiepa o hiruharama

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.

Maori

mate iho hoki tera tangata, kawa tonu tona wairua, kahore hoki he pai hei kai mana

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for the lord taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

Maori

e manako ana hoki a ihowa ki tana iwi: mana e whakaataahua te hunga mahaki ki te whakaoranga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for thou art not a god that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.

Maori

ehara hoki koe i te atua e pai ana ki te hara, e kore te kino e noho ki a koe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

bless ye the lord, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.

Maori

whakapaingia a ihowa, e ana mano katoa, e ana minita e mahi nei i tana e pai ai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,030,534 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK