Vous avez cherché: rongos house of learning (Anglais - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Maori

Infos

English

rongos house of learning

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Maori

Infos

Anglais

humility is the house of wisdom

Maori

ko te whakaiti te whare o te whakaaro nui

Dernière mise à jour : 2021-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the house of commons stood in this place

Maori

hoki wairua mai ki to whare nou i tu ki tenei wahi

Dernière mise à jour : 2020-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.

Maori

ko au tikanga aku e himene ai i te whare i noho manene ai ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let the house of aaron now say, that his mercy endureth for ever.

Maori

kia mea te whare o arona, he pumau tonu tana mahi tohu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i was glad when they said unto me, let us go into the house of the lord.

Maori

he waiata; he pikitanga. na rawiri. i koa ahau i ta ratou meatanga mai ki ahau; tatou ka haere ki te whare o ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he wept aloud: and the egyptians and the house of pharaoh heard.

Maori

na he nui tona reo ki te tangi: a ka rongo nga ihipiana, ka rongo ano hoki te whare o parao

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the lord.

Maori

ko etahi o nga taonga parakete i riro parau mai, he mea whakatapu na ratou kia mau tonu ai te ora o te whare o ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant david;

Maori

kua whakaarahia ake e ia he haona whakaora mo tatou, i roto i te whare o rawiri, o tana pononga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ahi the son of abdiel, the son of guni, chief of the house of their fathers.

Maori

ko ahi tama a apariere, tama a kuni; ko te upoko ia o nga whare o o ratou matua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of israel;

Maori

e te tama a te tangata, whakaaria atu he paru, korerotia atu he kupu whakarite ki te whare o iharaira

Dernière mise à jour : 2012-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and moab shall be ashamed of chemosh, as the house of israel was ashamed of bethel their confidence.

Maori

na ka whakama a moapa ki a kemoho, ka pera me te whare o iharaira i whakama ra ki peteere, ki ta ratou i whakawhirinaki ai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

blessed be he that cometh in the name of the lord: we have blessed you out of the house of the lord.

Maori

kia whakapaingia te tangata e haere mai ana i runga i te ingoa o ihowa: kua whakapaingia koutou e matou i roto i te whare o ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and jehoshaphat stood in the congregation of judah and jerusalem, in the house of the lord, before the new court,

Maori

na ka tu a iehohapata i roto i te huihui o hura, o hiruharama, i te whare o ihowa, i mua i te marae hou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and jeremiah commanded baruch, saying, i am shut up; i cannot go into the house of the lord:

Maori

na ka whakahau a heremaia i a paruku, ka mea, kua tutakina ahau: e kore e ahei i ahau te haere ki te whare o ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the priests could not enter into the house of the lord, because the glory of the lord had filled the lord's house.

Maori

a kihai i ahei i nga tohunga te tomo ki te whare o ihowa: ki tonu hoki te whare o ihowa i te kororia o ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to a virgin espoused to a man whose name was joseph, of the house of david; and the virgin's name was mary.

Maori

ki tetahi wahine i taumautia ma tetahi tangata, ko hohepa te ingoa, no te whare o rawiri; ko te ingoa o te wahine ko meri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

gomer, and all his bands; the house of togarmah of the north quarters, and all his bands: and many people with thee.

Maori

a komere, me ona ropu katoa; te whare o tokarama, o nga pito rawa ki te raki, ratou ko ona ope katoa: ara ko nga iwi maha i tou taha

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the lord hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of israel; he will bless the house of aaron.

Maori

kua mahara a ihowa ki a tatou, mana tatou e manaaki: mana e manaaki te whare o iharaira, mana e manaaki te whare o arona

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who said, let us take to ourselves the houses of god in possession.

Maori

mo ratou i mea, tatou ka tango i nga kainga o te atua mo tatou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and ye have numbered the houses of jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.

Maori

a taua ana e koutou nga whare o hiruharama; wawahia ana e koutou nga whare hei hanga mo te taiepa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,001,275 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK