Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
strong
whakahoaho
Dernière mise à jour : 2022-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be strong
kia ora tere karere
Dernière mise à jour : 2022-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
big strong man
tangata kaha nui
Dernière mise à jour : 2021-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
strong, female
wahine toa
Dernière mise à jour : 2015-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stay strong 'ever
noho kaha' ake ake
Dernière mise à jour : 2016-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stay strong my girl
kia kaha taku kotiro
Dernière mise à jour : 2024-03-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
be strong, woman
kia kaha, wahine toa
Dernière mise à jour : 2024-02-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
be strong god bless
kia kaha te atua manaaki
Dernière mise à jour : 2021-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be strong, we love you
kia kaha ki ahau
Dernière mise à jour : 2023-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
farewell my strong woman
whakatauki poroporoaki
Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be strong, brave woman
nun
Dernière mise à jour : 2020-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be strong, feminine, loving
kia kaha, kia mana, aroha
Dernière mise à jour : 2024-02-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
stay strong beside my brothers
kia kaha e hoa
Dernière mise à jour : 2023-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
strong minded independent beautiful woman
wahine takita
Dernière mise à jour : 2024-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and every wise hearted among you shall come, and make all that the lord hath commanded;
me haere mai ano nga tangata ngakau mohio katoa i roto i a koutou, ki te hanga i nga mea katoa i whakahaua mai e ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: