Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
redeem israel, o god, out of all his troubles.
hokona, e te atua, a iharaira i roto i ona whakapawera katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.
ko te tangata e tiaki ana i tona mangai, i tona arero, e tiaki ana i tona wairua kei raru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
kua ki hoki toku wairua i te pouri, a e whakatata ana toku ora ki te reinga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the troubles of my heart are enlarged: o bring thou me out of my distresses.
kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this poor man cried, and the lord heard him, and saved him out of all his troubles.
i karanga tenei tangata iti, a whakarongo ana a ihowa, whakaora ana i a ia i ona whakapawera katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.
e ono nga matenga e whakaora ai ia i a koe; ahakoa e whitu, e kore te he e pa ki a koe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
he nui, he kino nga pouritanga ngakau i whakakitea mai e koe ki a matou; tera ano koe ka whakahauora i a matou, ka whakahoki ake ano i a matou i nga wahi hohonu o te whenua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles: these are the beginnings of sorrows.
ka whakatika hoki tetahi iwi ki tetahi iwi, tetahi rangatiratanga ki tetahi rangatiratanga: a he tini nga wahi e puta ai he ru; ka puta ano hoki he po matekai: ko te timatanga enei o nga mamae
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
additionally, i am always accountable, so i am confident in taking this position because i can help the school by setting examples, helping students and teachers and staying out of trouble.
responsible i tua atu, he kawenga ahau i nga wa katoa, no reira e maia ana ahau ki te kawe i tenei tuunga na te mea ka taea e au te awhina i te kura ma te whakatau tauira, te awhina i nga akonga me nga kaiako me te noho i roto i nga raru.
Dernière mise à jour : 2022-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: