Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
under the table
turu
Dernière mise à jour : 2023-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the fish are under the boat
kai hea te ika?
Dernière mise à jour : 2023-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the book is under the table
kei raro nga pukapuka i te tepu
Dernière mise à jour : 2022-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the cat sitting under the table
te poti e noho ana i runga i nga tūru
Dernière mise à jour : 2024-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
small table
he iti te tepu
Dernière mise à jour : 2023-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we sit as one under the glory of your presence
kia noho tahi tatou ki raro i to aroaro
Dernière mise à jour : 2025-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then i returned, and i saw vanity under the sun.
katahi ahau ka tahuri, a ka kite i te horihori i raro i te ra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yes what a beautiful day it was today working under the sun
e koutou te rangi ātaahua i tēnei rā
Dernière mise à jour : 2023-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but if ye be led of the spirit, ye are not under the law.
ki te arahina ia koutou e te wairua, kahore koutou i raro i te ture
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
persecute and destroy them in anger from under the heavens of the lord.
whaia ratou i runga i te riri, whakangaromia atu ratou i raro i nga rangi o ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
e wiri ana nga tupapaku i raro i te wai, me nga mea ano e noho ana i reira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
tangi a kaihe ana ratou i roto i nga rakau ririki; huihuia ana ratou ki raro i nga ongaonga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
e whakatikaia atu ana e ia ki nga wahi katoa i raro i te rangi, ko tona uira hoki ki nga pito o te whenua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;
e titiro ana hoki ia ki nga pito o te whenua, e kite ana ia i nga mea i raro i te rangi, a puta noa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is god’s will that you enjoy lasting happiness under the best conditions in wonderful surroundings
ko te hiahia o te atua mou, ko te haritanga roa i raro i nga ahuatanga pai rawa i nga paenga whakamiharo
Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i will cause you to pass under the rod, and i will bring you into the bond of the covenant:
ka meinga ano koutou e ahau kia tika i raro i te tokotoko, kia uru ki roto ki te here o te kawenata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it.
i hanga ano ki te parahi he pae kupenga mo te aata, he mea ripekapeka, mo raro i tona awhi, ki raro iho, i waenganui
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and all the plain on this side jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of pisgah.
me te arapaha katoa i tera taha o horano, whaka te rawhiti, a tae noa ki te moana o te arapaha, i raro iho i nga titahatanga o pihika
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate.
i maka rota ano ratou, te iti, te rahi, nga whare o o ratou matua, mo tenei kuwaha, mo tenei kuwaha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.
a kihai i taea e tetahi i te rangi, i te whenua ranei, i raro ranei i te whenua, te whewhera i te pukapuka, te titiro ranei ki reira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: