Vous avez cherché: painfully (Anglais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Dutch

Infos

English

painfully

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Néerlandais

Infos

Anglais

progress is painfully slow.

Néerlandais

het tempo waarin gewerkt wordt, is pijnlijk traag.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

on that day hearts beat painfully

Néerlandais

de harten zullen op die dag bonzen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the spencer report makes this painfully clear.

Néerlandais

het verslag-spencer maakt dit op pijnlijke wijze duidelijk.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the consequences of this are being felt ever more painfully.

Néerlandais

de pijnlijke gevolgen daarvan worden steeds duidelijker.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

we galicians are vividly and painfully aware of this fact.

Néerlandais

wij in galicië zijn ons van het ontbreken van zulke maatregelen maar al te pijnlijk bewust.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the potential problems of an eu of 25 are painfully clear.

Néerlandais

de potentiële problemen van een eu met 25 lidstaten zijn pijnlijk duidelijk.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the social situation is chaotic and democratic progress painfully slow.

Néerlandais

de maatschappelijke situatie is chaotisch en de democratische ontwikkeling gaat tergend langzaam.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

hundreds of thousands of people were exterminated, slowly and painfully.

Néerlandais

honderden duizenden mensen werden uitgeroeid, langzaam en pijnlijk.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we in northern ireland have experienced that very painfully over the past 30 years.

Néerlandais

in de afgelopen dertig jaar is dat in noord-ierland op wel zeer pijnlijke wijze duidelijk geworden.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

one reason is that more and more people are so painfully aware of the alternatives.

Néerlandais

een reden is dat steeds meer mensen, door schade en schande wijs geworden, zich inmiddels bewust zijn van de alternatieven.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i gazed painfully upon the luminous current growing weaker and weaker in the wire coil.

Néerlandais

ik zag, hoe de lichtgevende stroom in de slang van den toestel afnam.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his back was bowed, his knees were shaky, and his breathing was painfully asthmatic.

Néerlandais

zijn rug was gebogen, zijn knieën knikten en hij scheen ten zeerste aamechtig te wezen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is obvious to everyone who feels affection for this painfully acquired child of european unity.

Néerlandais

dit is duidelijk voor iedereen die genegenheid voelt voor dit met veel pijn en moeite ter wereld gebrachte kind van de europese eenwording.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

or do we have to wait for the painfully slow process of extracting concessions within the wto context?

Néerlandais

of moeten wij wachten op het moeizame en trage proces van concessies afdwingen in het kader van de who?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the finnish presidency, which trumpets its commitment to transparency, is keeping europe painfully divided.

Néerlandais

het finse voorzitterschap, dat transparantie hoog in het vaandel draagt, handhaaft europa's pijnlijke spagaat.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

finally, i would like to say once again to my honourable friend that this report is almost painfully timely.

Néerlandais

tot slot wil ik mijn waarde vriend nog één keer zeggen dat het moment waarop hij met zijn verslag komt bijna pijnlijk goed gekozen is.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

my uncle's last words echoed painfully in my ears: "it's all over!"

Néerlandais

de laatste woorden van mijn oom klonken nog in mijn oor.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

barriers to movement between states and public and private occupations need finally to be removed – development has been painfully slow.

Néerlandais

barrières voor grensoverschrijdend verkeer en de "switch" tussen de publieke en de particuliere sector moeten eindelijk uit de weg worden geruimd, maar dit blijkt een pijnlijk traag proces te zijn.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but the importance of self-reliance, in terms of energy, became painfully clear when the soviet union dissolved.

Néerlandais

maar het belang van zelfredzaamheid, in termen van energie, werd pijnlijk duidelijk toen de sovjet-unie ontbonden.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

o thou man! verily thou art ever toiling on towards thy lord- painfully toiling,- but thou shalt meet him.

Néerlandais

o mens, jij streeft met inspanning naar jouw heer en jij zult hem ontmoeten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,176,947 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK