Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
71 up to counter 9999;
71 tot teller 9999;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
measures to counter tampering
maatregelen tegen het opvoeren van brom- en motorfietsen
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
helps to counter ageing.
helpt vergrijzing tegen te gaan.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
global coalition to counter isil
wereldwijde coalitie tegen da'esh
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this latter to counter habituation.
dit laatste om gewenning tegen te gaan.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what have you done to counter this?
wat heeft u gedaan om daartegen op te treden?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
national measure to counter abuse
nationale maatregel tegen misbruik
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
global coalition to counter da'esh
wereldwijde coalitie tegen da'esh
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to counter the consequences(of such alteration)
de gevolgen(van die handelwijze)ondervangen
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
steps to counter tax evasion and avoidance;
minder fraude en belastingontduiking;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guidelines for action to counter currency speculation
spelregels tegen valutaspeculatie
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the governments immediately resorted to counter action.
onmiddellijk troffen de regeringen maatregelen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
increased vigilance to counter unfair trading practices
verhoogde waakzaamheid om het hoofd te bieden aan oneerlijke handelspraktijken;
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this requirement shall also apply to counter opinions.
dit geldt ook voor tegenadviezen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
what is the community doing to counter this fraud?
wat onderneemt de europese unie om deze fraude te bekampen?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
it is everybody's responsibility to counter this trend.
ieder van ons moet het zijne doen om deze trend tegen te gaan.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
action at community level is required to counter this.
een communautair optreden is vereist om dit tegen te gaan.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
european commission boosts efforts to counter violent extremism
europese commissie drijft inspanningen op tegen gewelddadig extremisme
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
statutory regulations to counter pollution caused by chemical waste
regeling tot het tegengaan van verontreiniging door chemische afvalstoffen
Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
this brochure tries to counter the prejudices most frequently voiced.
dit artikel gaat in op de meest gehoorde argumenten die de ernst van de bevolkingsproblematiek trachten te bagatelliseren.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :