Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
71 up to counter 9999;
71 tot teller 9999;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
measures to counter tampering
maatregelen tegen het opvoeren van brom- en motorfietsen
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
helps to counter ageing.
helpt vergrijzing tegen te gaan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
global coalition to counter isil
wereldwijde coalitie tegen da'esh
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
this latter to counter habituation.
dit laatste om gewenning tegen te gaan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
what have you done to counter this?
wat heeft u gedaan om daartegen op te treden?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
national measure to counter abuse
nationale maatregel tegen misbruik
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
global coalition to counter da'esh
wereldwijde coalitie tegen da'esh
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
to counter the consequences(of such alteration)
de gevolgen(van die handelwijze)ondervangen
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
steps to counter tax evasion and avoidance;
minder fraude en belastingontduiking;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
guidelines for action to counter currency speculation
spelregels tegen valutaspeculatie
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the governments immediately resorted to counter action.
onmiddellijk troffen de regeringen maatregelen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
increased vigilance to counter unfair trading practices
verhoogde waakzaamheid om het hoofd te bieden aan oneerlijke handelspraktijken;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
this requirement shall also apply to counter opinions.
dit geldt ook voor tegenadviezen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 8
Качество:
what is the community doing to counter this fraud?
wat onderneemt de europese unie om deze fraude te bekampen?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
it is everybody's responsibility to counter this trend.
ieder van ons moet het zijne doen om deze trend tegen te gaan.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
action at community level is required to counter this.
een communautair optreden is vereist om dit tegen te gaan.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
european commission boosts efforts to counter violent extremism
europese commissie drijft inspanningen op tegen gewelddadig extremisme
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
statutory regulations to counter pollution caused by chemical waste
regeling tot het tegengaan van verontreiniging door chemische afvalstoffen
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 4
Качество:
this brochure tries to counter the prejudices most frequently voiced.
dit artikel gaat in op de meest gehoorde argumenten die de ernst van de bevolkingsproblematiek trachten te bagatelliseren.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: