Vous avez cherché: destiny (Anglais - Norvégien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Norvégien

Infos

Anglais

destiny

Norvégien

destiny

Dernière mise à jour : 2015-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

to hell with destiny

Norvégien

faen ta skjebnen

Dernière mise à jour : 2016-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to god is the destiny.

Norvégien

hos ham er reisen slutt.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what a miserable destiny!

Norvégien

hvilken sørgelig skjebne!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to you is the destiny.”

Norvégien

til deg fører vandringen hen!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we revealed the quran on the night of destiny.

Norvégien

vi har sendt den ned i skjebnenatten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would that you knew what the night of destiny is!

Norvégien

hvordan kan du vel vite hva skjebnenatten er?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is god who controls the destiny of all living creatures.

Norvégien

det finnes ingen skapning som ikke han holder i luggen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and what have you understood, what the night of destiny is!

Norvégien

hvordan kan du vel vite hva skjebnenatten er?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we have indeed sent down the qur’an in the night of destiny.

Norvégien

vi har sendt den ned i skjebnenatten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

everyone's destiny is in his hands. i put my trust in him.

Norvégien

avgjørelsen tilligger gud alene, og jeg forlater meg på ham.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god gives abundant sustenance to whomever he wants and determines everyone's destiny.

Norvégien

gud skjenker rikelig underhold eller begrenser det til dem han vil.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you want to control your destiny, a mouse and a keyboard for gaming will put you in charge.

Norvégien

hvis du vil ha full kontroll, bør du velge en mus og et tastatur som er laget for spilling.

Dernière mise à jour : 2012-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(worship) on the night of destiny is better than (worship) for a thousand months.

Norvégien

skjebnenatten er mer verdt enn tusen måneder!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we have attached the destiny of every man to his neck; and we shall bring forth a register for him on the day of resurrection, which he will find open.

Norvégien

hvert menneskes lodd har vi festet ved ham selv, om hans hals. på oppstandelsens dag vil vi bringe frem for ham en bok, som han finner vidt oppslått.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

on this night, the angels and the spirit descend by the permission of their lord with his decree (to determine everyone's destiny).

Norvégien

i den stiger englene og Ånden ned, på sin herres bud, med verv av alle slag.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and those who break the pact of allah after its ratification, and sever what allah has commanded to be joined, and spread turmoil in the earth – their share is only the curse and their destiny is the wretched abode.

Norvégien

men de som bryter pakten med gud etter forpliktelsens inngåelse, som skjærer av det som gud har bestemt skal høre sammen og stifter ufred på jorden, de har forbannelsen i vente, og et sørgelig husly!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

[this is] the established way of allah with those [prophets] who have passed on before. and ever is the command of allah a destiny decreed.

Norvégien

det var guds skikk for de henfarne, og guds ordning er avgjort sak,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(for such) their appointed portion of the book (of destiny) reacheth them till, when our messengers come to gather them, they say: where (now) is that to which ye cried beside allah?

Norvégien

disse vil få den lodd som er foreskrevet dem, til våre utsendinger kommer for å hente dem når deres dagers tall er fullt, og sier: «hvor er nå de dere påkalte fremfor gud?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,988,108 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK