Vous avez cherché: especificidad (Anglais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Dutch

Infos

English

especificidad

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Néerlandais

Infos

Anglais

especificidad del deporte

Néerlandais

specifieke karakter van de sport

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

reafirma la especificidad de sus vínculos.

Néerlandais

zij bevestigt het specifieke karakter van hun banden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

todos tienen su especificidad, pero todos se refieren a la energía.

Néerlandais

ze hebben allemaal hun eigen specialiteit maar allemaal hebben ze betrekking op energie.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

no pueden separarse los derechos de la mujer del reconocimiento de su especificidad.

Néerlandais

de rechten van de vrouw kunnen niet los gezien worden van de erkenning van de specificiteit van de vrouw.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

señala con razón la necesidad de adaptar las políticas emprendidas a su especificidad.

Néerlandais

het stelt terecht dat het gevoerde beleid moet worden aangepast aan hun specifieke karakter.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

la planificación suele realizarse a diversos niveles y cada uno tiene su propia especificidad.

Néerlandais

planning vindt gewoonlijk op verschillende niveaus plaats, en ieder niveau heeft zijn eigen specifieke benadering.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

el grado de detalle y especificidad de lo que se autoriza varía de una situación a otra.

Néerlandais

het zou fantastisch zijn als we een situatie zouden bereiken waarin het een rechtsbeginsel zou worden en dus meer dan een gemeenplaats.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

los servicios portuarios deben estar regulados por un marco legislativo que tome en consideración su especificidad.

Néerlandais

we moeten intussen wel op onze hoede zijn voor een volgende poging op europees niveau om wat nu verworpen is, opnieuw voor te stellen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

señora presidenta, a propósito de este informe conviene subrayar la especificidad del sector industrial farmacéutico.

Néerlandais

mevrouw de voorzitter, in verband met dit verslag is het van belang de specificiteit van de farmaceutische industrie te onderstrepen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

en efecto, hay una especificidad del gasto agrícola que lo hace diferente de los demás gastos del presupuesto.

Néerlandais

de landbouwuitgaven hebben namelijk een specifiek karakter dat deze uitgaven onderscheidt van de andere begrotingsuitgaven.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

y contempla, además, temas relacionados con la especificidad de género en todos los programas de educación propios.

Néerlandais

bovendien houdt zij ook in al haar eigen onderwijsprogramma's rekening met de genderproblematiek.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

segunda: no olvidemos la especificidad de los obstáculos a la libre circulación de mercancías que este reglamento pretende atajar.

Néerlandais

ten tweede, laten wij niet vergeten dat de belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen die deze verordening beoogt op te heffen, zeer specifiek zijn.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

por respeto a la ponente, no he querido dañar la especificidad del informe y, por tanto, no he presentado enmiendas.

Néerlandais

uit respect voor de rapporteur heb ik de specificiteit van het verslag geen geweld willen aandoen en heb ik me ervan onthouden amendementen in te dienen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

esto permitiría respetar, por fin, la economía local y regional, dentro de su especificidad, junto a la economía global.

Néerlandais

daardoor zou eindelijk de lokale en regionale economie in haar specifieke karakter kunnen worden gerespecteerd naast de wereldeconomie.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

¿es consciente la comisión europea de la especificidad de los problemas que afectan a las regiones europeas que albergan la capital del estado?

Néerlandais

is de europese commissie zich bewust van de specifieke problemen waarmee de europese hoofdstedelijke regio's te kampen hebben?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

se trata de unos gastos que, por su índole, deben ser garantizados, y yo considero que su especificidad debería protegerlos de toda veleidad excesiva de clasificación.

Néerlandais

gezien hun aard moeten deze uitgaven worden gegarandeerd en ik ben van mening dat ze omwille van hun specifieke karakter tegen overdreven besluiteloosheid ingevolge classificatiegeschillen beschermd moeten worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

es necesario ante todo reconocer con coraje, señor comisario, que una especificidad como la" agricultura de montaña" existe: hagámoslo con convicción mientras existe también la montaña.

Néerlandais

wij moeten echter vooral alle moed bijeenrapen en erkennen, mijnheer de commissaris, dat de berglandbouw specifieke kenmerken heeft! laten wij dat met overtuiging naar voren brengen, zolang er nog bergen zijn!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,626,739 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK