Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
as for him who gives and is godfearing
تو جس نے (خدا کے رستے میں مال) دیا اور پرہیز گاری کی
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for him who gives and is righteous.
تو جس نے (خدا کے رستے میں مال) دیا اور پرہیز گاری کی
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as for he who gives and fears allah
تو جس نے (خدا کے رستے میں مال) دیا اور پرہیز گاری کی
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for him that gives and fears (allah)
تو جس نے (خدا کے رستے میں مال) دیا اور پرہیز گاری کی
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
good night sweet dreams and take good care of yourself
گڈ night میٹھی خواب اور خیال رکھنا اپنے آپ کو بہتر رکھنا
Dernière mise à jour : 2017-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and take those believers under your wing who follow you.
اس کے ساتھ فروتنی سے پیش آ، جو بھی ایمان ﻻنے واﻻ ہو کر تیری تابعداری کرے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and take ye for yourselves castles that haply ye may abide.
اور بڑی صنعت والے (مضبوط محل تعمیر) کر رہے ہو، گویا کہ تم ہمیشہ یہیں رہو گے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
'eat and take your joy a little; you are sinners!'
(اے جھٹلانے والو!) تم کسی قدر کھا لو اور فائدے اُٹھا لو تم بےشک گنہگار ہو
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but he who does not give and is unconcerned,
اور جس نے بخل کیا اور (اپنے خدا سے) بے نیازی برتی
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and those who give what they give and their hearts fear for they have to return to their lord.
اور جن کا حال یہ ہے کہ دیتے ہیں جو کچھ بھی دیتے ہیں اور دل اُن کے اس خیال سے کانپتے رہتے ہیں کہ ہمیں اپنے رب کی طرف پلٹنا ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: