Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
can you take me to the club .
ميتوني منو به کلوپ ببري .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
see you at the airport, jack.
تو فرودگاه ميبينمت,جک
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do you want me to meet you at the airport .
ميخواي بيام فرودگاه بدرقه .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you take me to them?
مي توني منو پيش اونا ببري ؟
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i'll see you at the airport, okay?
توي فرودگاه ميبينمت,باشه؟
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
will you take me to the ship?
تو منو به کشتی می بری؟
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you help . take me closer .
ميتونم کمکتون کنم ، منو از اينجا بيارين بيرون .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you take it to the ground .
ميتوني بخوابونيش را زمين .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bravo , you beat me at the post .
تبريک ميگم ، از من جلو زدي .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i picked him up at the airport .
من اون را تو فرودگاه سوار کردم .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and why you take me .
چرا تو منو ميبري اونجا .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but we're almost at the airport,
ما تقريبا به فرودگاه رسيديم,حداقل نميخواي بگي کجا قراره بريم؟
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can you take a moment .
ميتونم چند دقيقه در خدمت باشم .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when you pick your aunt up at the airport, you get a sedan.
زمانیکه خاله تان را از فرودگاه می آورید ، یک خودرو سواری می گیرید.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i guess hes staying , who wants to take me to the airport .
خب اين ميمونه ، کي ميخواد منو ببره فرودگاه .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are also conference facilities at the airport.
این فرودگاه در شهر استکهلم کشور سوئد قرار دارد .
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but me, at the same place,
اما من به نوبه خودم
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when you take me in your arms .
و وقتي منو در آغوش ميگيري .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
100 . so you take me for a fool .
يه 100 تايي منو احمق گير آوردي .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no . it was such a rush at the airport . all right .
نه . فرودگاه شلوغ بود بايد سريع ميامديم . خيلي خب .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :