Vous avez cherché: good or bad, what you put out comes back to you! (Anglais - Perse)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Persian

Infos

English

good or bad, what you put out comes back to you!

Persian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Perse

Infos

Anglais

it hardly comes back to you.

Perse

به سختي مي توني اون رو بر گردوني

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

itll come back to you .

Perse

من دوباره ميام سراغت .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it will come back to you .

Perse

دوباره برميگردم پيشت .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i come back to you now .

Perse

و حالا در زماني خطير .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then return your gaze once more and yet again, your gaze comes back to you dazzled, and tired.

Perse

بار ديگر نيز چشم باز كن و بنگر. نگاه تو خسته و درمانده به نزد تو باز خواهد گشت.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

its come back to you , after all these years .

Perse

اون پيش تو برگشته بعد از گذشت اين همه سال .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

maybe leannll get jealous and come back to you .

Perse

شايد لين حسودي ات را بكن و به تو برگرده .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

how is he going to come back to you again?

Perse

چطور میخواهد دوباره پیش تو برگرده؟

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

well , then tis none to you , for there is nothing either good or bad .

Perse

خب اين كوتاهي ذهنتان است كه نه خوب و نه بد است .

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if lady jung hwa is still alive, she'll come back to you.

Perse

اگه بانو جانگ-هوا زنده باشه پيش تو برميگرده

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then look again and again. your gaze will come back to you confused and exhausted.

Perse

بار ديگر نيز چشم باز كن و بنگر. نگاه تو خسته و درمانده به نزد تو باز خواهد گشت.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- i'll come back to you. - i won't give up.

Perse

‏- من پیش تو بر می گردم.‏ ‏- من تسلیم نمی شم.‏

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do not fly (now) and come back to what you were made to lead easy lives in and to your dwellings, haply you will be questioned.

Perse

(امّا به عنوان تمسخر و استهزاء بدیشان گفته شده است:) نگریزید و باز گردید به سوی زندگانی پرناز و نعمتی که در آن بسر می‌بردید و به سوی کاخها و قصرهای پرزرق و برقتان! شاید (خدمتگزاران و اطرافیانتان به شما نیاز داشته باشند و) از شما (کمکی و چیزی) خواسته شود (و به رأی و نظرتان محتاج باشند). [[«أُتْرِفْتُمْ فِیهِ»: در آن غرق خوشگذرانی بودید (هود / 116).]]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then turn back the eye again and again; your look shall come back to you confused while it is fatigued.

Perse

بار ديگر نيز چشم باز كن و بنگر. نگاه تو خسته و درمانده به نزد تو باز خواهد گشت.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we have enjoined on man to be good to his parents; but if they try to make you associate with me that of which you have no knowledge, then do not obey them. you have to come back to us, when i will tell you what you used to do.

Perse

انسان را درباره پدر و مادرش به نیکی کردن سفارش کرده ایم؛ و اگر آن دو نفر تلاش کنند تا بر پایه جهالت و نادانی [وبدون معرفت و دانش که روشنگر حقایق است] چیزی را شریک من قرار دهی، از آنان اطاعت مکن. بازگشت شما فقط به سوی من است، پس شما را به آنچه همواره انجام می داده اید، آگاه می کنم.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

tell them: "death from which you run, will surely come to you. you will then be sent back to him who knows the unknown and the known, who will tell you what you used to do.

Perse

بگو همان مرگی که از آن می‌گریزید، روی آور به شماست، سپس به سوی دانای پنهان و پیدا بازگردانده شوید، آنگاه شما را به [نتیجه و حقیقت‌] آنچه کرده‌اید، آگاه می‌سازد

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he is allah (to be worshipped alone) in the heavens and on the earth, he knows what you conceal and what you reveal, and he knows what you earn (good or bad).

Perse

اوست خداوند در آسمانها و در زمین؛ پنهان و آشکار شما را می‌داند؛ و از آنچه (انجام می‌دهید و) به دست می‌آورید، با خبر است.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,018,703 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK