Vous avez cherché: beseech (Anglais - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Polonais

Infos

Anglais

beseech

Polonais

beseech

Dernière mise à jour : 2010-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

lo! we beseech our lord.

Polonais

zaprawdę, my do naszego pana kierujemy nasze pragnienia!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i do beseech you, hear me through.

Polonais

błagam, wysłuchaj do końca.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

indeed we earnestly beseech our lord.’

Polonais

zaprawdę, my do naszego pana kierujemy nasze pragnienia!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

thee do we serve and thee do we beseech for help.

Polonais

oto ciebie czcimy i ciebie prosimy o pomoc.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

dear children, i beseech you to live love within yourselves.

Polonais

drogie dzieci, proszę was, żebyście mieli w sobie miłość. dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

dear children, i beseech you to open yourselves and begin to pray.

Polonais

drogie dzieci, proszę was, otwórzcie się i zacznijcie się modlić.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

while those you beseech apart from him cannot help you or even help themselves.

Polonais

a ci, których wy wzywacie, poza nim,, nie są w stanie wam pomoc ani też sobie samym nie pomogą."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

there are only a few days left and i beseech you to extend your efforts and bilateral contacts.

Polonais

zostało zaledwie kilka dni. błagam państwa o zwiększenie państwa wysiłków i kontaktów dwustronnych.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

would you, therefore, go to jesus in my behalf and beseech him to heal my servant?”

Polonais

czy w moim imieniu moglibyście iść do jezusa i błagać go, aby uzdrowił mojego sługę”?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

they said: "beseech on our behalf thy lord to make plain to us her colour."

Polonais

oni powiedzieli: "proś dla nas swego pana, aby nam wyjaśnił, jaka ma być jej barwa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

already we have seized them with the punishment, but they neither humbled themselves to their lord, nor did they beseech him,

Polonais

i dosięgła ich nasza kara, lecz oni się nie podporządkowali swojemu panu; i oni się nie upokorzyli.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

12 brethren, i beseech you, be as i am; for i am as ye are: ye have not injured me at all.

Polonais

12 bracia, proszę was, stańcie się tacy jak ja, bo ja stałem się taki jak wy. nie skrzywdziliście mnie w niczym.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

they said: "beseech on our behalf thy lord to make plain to us what (heifer) it is!"

Polonais

oni powiedzieli: "proś dla nas swego pana, aby nam wyjaśnił, jaka ona ma być?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i want to thank everyone for all you have done for me, especially the youth. i beseech you, dear children, come to prayer with awareness.

Polonais

szczególnie młodym! proszę was, drogie dzieci, byście świadomie podchodzili do modlitwy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

5:12 and we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the lord, and admonish you;

Polonais

Św. paweł, jeden z nich, oświadcza, co odnosi się do wszystkich, że "nie czynię dobrego, które chcę".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i beseech you to take up the way of holiness beginning today. i love you and, therefore, i want you to be holy. i do not want satan to block you on that way.

Polonais

dlatego błogosławię was błogosławieństwem bożym i proszę, drogie dzieci, żebyście podążali moją drogą i trwali na niej.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

i beseech you, especially those from this parish, to live my messages and convey them to others, to whomever you meet. thank you for having responded to my call. ”

Polonais

dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

it would have been fully as proper to say, brethren, you who have already given yourselves to the lord, i beseech you that you fulfil your vow of consecration; for your bodies are holy and acceptable to god.

Polonais

słowa apostoła mogłyby stosować się do obydwu klas, tak tych którzy już się ofiarowali, jak i tych, którzy dopiero mieli zamiar to uczynić.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

we beseech you, bless the pope and all bishops, all priests, all parents and teachers so that they may be open to your word and that they may serve and help those whom you have entrusted to them to come to know the father. let all of us then live in this world responsibly and consciously.

Polonais

błagamy ciebie, pobłogosław papieża i wszystkich biskupów, wszystkich kapłanów, wszystkich rodziców i nauczycieli, żeby byli otwarci na twoje słowo i żeby służyli i pomagali tym, których im powierzyłeś, w poznaniu ojca. obyśmy wszyscy żyli na tym świecie w sposób odpowiedzialny i świadomy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,084,189 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK