Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we cannot allow that.
nie możemy na to pozwolić.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we cannot allow this.
nie możemy się na to godzić.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i cannot allow that to be said.
nie mogę pozwolić, żeby tak mówiono.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i cannot, therefore, allow that to be said.
dlatego nie mogę pozwolić, żeby tak mówiono.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we cannot allow this to happen.
nie możemy na to pozwolić.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we cannot allow council to play us.
nie możemy pozwolić, aby rada z nas kpiła.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we cannot allow this trend to continue.
nie możemy pozwolić, by ta tendencja się utrzymała.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we cannot allow decreasing consumers’ rights.
nie możemy pozwolić na ograniczenie praw konsumentów.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we cannot allow such a situation to continue.
nie możemy pozwolić, aby taka sytuacja utrzymywała się.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the eu cannot allow such a situation to develop.
ue nie może zezwolić na dalszy rozwój takiej sytuacji.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i cannot allow my mind to go to the stores!
nie mogę pozwolić, aby umysł poszedł do sklepów!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the eu cannot allow such negative predictions to come true.
unia europejska nie może dopuścić do realizacji tak niekorzystnego scenariusza.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anyone who has seen this crash test will be convinced that we cannot allow that.
każdy, kto zapozna się z tymi testami wypadkowymi, przekona się, że nie wolno do tego dopuścić.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"kavita jaan, we cannot allow ourselves to be afraid.
"kavita jan, nie możemy sobie pozwolić na strach.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
we cannot allow ourselves to be intimidated by these responses.
nie może to nas zastraszać.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
that gives commercial interests priority over the environment and we absolutely cannot allow that.
w ten sposób przedkłada się interesy przedsiębiorstw ponad dobro środowiska, na co absolutnie nie możemy pozwolić.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we cannot allow that to go on, because solvit provides us with an excellent service.
nie możemy dopuścić, aby tak było nadal, bo solvit zapewnia nam znakomitą pomoc.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- however, we cannot allow anybody to impose any rhetoric upon us.
– nie możemy jednak dać sobie narzucić pewnej retoryki.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is really pitiable if we allow that to happen.
byłoby jemu bardzo przykro, gdybyśmy pozwolili na to, aby nasiona te pozostały na zawsze tylko nasionami.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let us not allow that the biggest of these death camps
nie pozwólmy, by największy z tych wielkich obozów śmierci
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :