Vous avez cherché: leaven (Anglais - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Polish

Infos

English

leaven

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Polonais

Infos

Anglais

what does it mean, "dough becomes leaven"?

Polonais

co to znaczy, że ciasto się zakwasza?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

here again leaven was a symbol of sin, corruption.

Polonais

tutaj kwas był symbolem grzechu, zepsucia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and christians become once again the leaven of civilization.

Polonais

w ten sposób chrześcijanie na nowo stają się zaczynem cywilizacji.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and we infuse that clay with an ingredient that we call "leaven."

Polonais

dodajemy do tej gliny składnik, który nazywamy "zaczynem".

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the natural leaven is derived from a starter that is renewed as necessary.

Polonais

naturalne drożdże pochodzą z odpowiednio odnawianego „zaczynu drożdżowego”.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

though none sees how it is done, a little leaven affects the whole lump.

Polonais

choć żaden widzi, jak to się robi, trochę zaczynem af oddziaływaniu całe ciasto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

because that's how long they say it takes for this dough to become leaven.

Polonais

ponieważ tyle czasu potrzeba by to ciasto się zakwasiło.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lactic fermenting agents (bacteria or leaven) give cheese its characteristic smell.

Polonais

enzymy mleczne (bakterie lub drożdże) nadają serom szczególny zapach.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for be it noted that leaven in the bible is always used as a symbol of corruption, of sin.

Polonais

należy zauważyć, że kwas zawsze używany jest w biblii jako symbol zepsucia, grzechu.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we can do as the hebrews used to do during the passover week in which all leaven was forbidden them under the law.

Polonais

możemy uczynić tak jak zwykli byli czynić Żydzi podczas tygodnia paschalnego, w którym wszelki kwas był dla nich zabroniony pod zakonem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when the woman hides the leaven in the meal, it is with the intention that it enhance the taste and texture throughout.

Polonais

gdy kobieta ukrywa zaczyn w posiłku, to z zamiarem, że poprawi smak i strukturę całej.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

bread prepared solely with the following ingredients: wheat flour, water, yeast or leaven, salt

Polonais

chleb wyprodukowany wyłącznie z następujących składników: mąka pszenna, woda, drożdże lub zakwas, sól

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

leaven is corruption, an element of decay, hence a type of sin, and the decay and death which sin works in mankind.

Polonais

się, jest przeto korupcją, symbol na grzech i śmierć, którą grzech sprawuje w rodzaju ludzkim.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for purposes of illustration jesus reversed the current meanings of many terms, such as salt, leaven, fishing, and little children.

Polonais

w celu ilustracji, jezus zmieniał aktualne znaczenie wielu określeń, takich jak sól, zakwas, rybołówstwo i małe dzieci.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

let us make use of the occasion of the approaching europe day, to pray for europe in a special way and thank you for being the leaven, that jesus spoke about!

Polonais

przy okazji nadchodzącego dnia europy módlmy się w szczególny sposób za nasz kontynent. dziekujemy wam za tą modlitwę, jak i za to, że jesteście na tym świecie zaczynem, o którym mówił jezus!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and so we, in the mixing process, have to develop the gluten, we have to activate the leaven or the yeast, and we have to essentially distribute all the ingredients evenly.

Polonais

w procesie mieszania, musi powstać gluten, zaczyn i drożdże muszą się uaktywnić i zasadniczo musimy równo rozprowadzić wszystkie składniki.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it does its work without noise, and so is the way of the spirit, working without fail. the hidden leaven in the dough works thoroughly and actively, and the entire world cannot hinder it from communicating its taste and texture.

Polonais

robi swoją pracę bez hałasu, i tak jest sposób ducha, pracuje bez przerwy.ukryty zaczynem w cieście działa dokładnie i aktywnie, a cały świat nie może przeszkodzić jej w przekazywaniu jego smak i konsystencję.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in this way, there will be realised simply and speedily that fusion of interest which is indispensable to the establishment of a common economic system; it may be the leaven from which may grow a wider and deeper community between countries long opposed to one another by sanguinary divisions.

Polonais

w ten sposób, prosto i szybko, dokona się fuzja interesów niezbędna do założenia wspólnoty gospodarczej i wprowadzony zostanie zaczyn szerszej i głębszej wspólnoty krajów przez długi czas podzielonych krwawymi konfliktami.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

178:1.15 (1931.6) this gospel of the kingdom is a living truth. i have told you it is like the leaven in the dough, like the grain of mustard seed; and now i declare that it is like the seed of the living being, which, from generation to generation, while it remains the same living seed, unfailingly unfolds itself in new manifestations and grows acceptably in channels of new adaptation to the peculiar needs and conditions of each successive generation.

Polonais

(1931.6) 178:1.15 ta ewangelia królestwa jest żywą prawdą. mówiłem wam, że podobna jest do zaczynu w cieście, podobna do ziarna gorczycy; a teraz oświadczam, że jest podobna do nasienia żywej istoty, które, podczas gdy pozostaje tym samym żywym nasieniem, z pokolenia na pokolenie nieustannie rozwija się w nowych uzewnętrznieniach i rośnie zadowalająco na drogach nowego dostosowania do swoistych potrzeb i warunków każdego kolejnego pokolenia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,373,167 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK