Vous avez cherché: lesion longest diameter at baseline (cm) (Anglais - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Polish

Infos

English

lesion longest diameter at baseline (cm)

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Polonais

Infos

Anglais

at baseline*

Polonais

rna w stosunku do wartości wyjściowej

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

mean at baseline

Polonais

średnia wartość wyjściowa

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

weight at baseline (kg)

Polonais

wyjściowa masa ciała (kg)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

neutropenia at baseline

Polonais

początkowo z neutropenią

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

patients with high mipi at diagnosis or bulky disease (at least one lesion that is ≥ 7 cm in the longest diameter) at baseline may be at risk of tfr.

Polonais

pacjenci z wysokim wskaźnikiem mipi w chwili rozpoznania oraz pacjenci z masywną chorobą (przynajmniej jedna zmiana o największej średnicy ≥ 7cm) przed rozpoczęciem leczenia mogą znajdować się w grupie ryzyka wystąpienia tfr.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no neutropenia at baseline

Polonais

początkowo bez neutropenii

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

diameter at breast height (dbh)

Polonais

gatunek drzewa pierśnica (dbh)

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

qtc>500 ms at baseline

Polonais

qtc>500 ms przed leczeniem

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(mean at baseline = 8.7%)

Polonais

badania = 8, 7%)

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

free haemoglobin at baseline (median,

Polonais

stężenie wolnej hemoglobiny na początku badania (mediana, mg/dl)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

seronegative at baseline n=25

Polonais

wyjściowo seronegatywny n=25

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

lubricity (hfrr wear scan diameter at 60 °c)

Polonais

smarowność (średnica śladu zużycia hfrr w temperaturze 60 °c)

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

number of mutations at baseline*

Polonais

47 liczba mutacji w punkcie wyjścia *

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

number of patients at baseline n (%)

Polonais

wyjściowa liczba pacjentów n (%)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

of those receiving corticosteroids at baseline dic

Polonais

** p < 0, 02 dla produktu trudexa w porównaniu do placebo, porówanie parami odsetków a spośród pacjentów przyjmujących początkowo kortykosteroidy. t le

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

5 patients with measurable disease at baseline.

Polonais

5 pacjentki z chorobą mierzalną w chwili rozpoczęcia badania.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

presence of at least one sega lesion ≥1.0 cm in longest diameter using mri (based on local radiology assessment) was required for entry.

Polonais

kryterium włączenia do badania była obecność co najmniej jednej zmiany sega o najdłuższej średnicy ≥1,0 cm, określanej w badaniu mri (na podstawie oceny miejscowej pracowni radiologicznej).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

three patients had cytogenetic abnormalities at baseline.

Polonais

u trzech pacjentów stwierdzono nieprawidłowości cytogenetyczne przed rozpoczęciem badania.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

mean hba1c value at baseline was 8.1%.

Polonais

Średnia wartość początkowa hba1c wynosiła 8,1%.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

total height/diameter at base = 2,75,

Polonais

całkowita wysokość/średnica u podstawy = 2,75,

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,154,704 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK