Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
%1 marks
% 1 marekamount in units (integer)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there was an error setting the pin: %1.
wystąpił błąd podczas próby dodania identyfikatora użytkownika:% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
flist(1), mark(1), pick(1), mh-profile(5)
xlookupstring(3), xmblookupstring(3), xwclookupstring(3), xutf8lookupstring(3), mkcomposecache(1), locale(7).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is essential that you wire the plug correctly and not just from pins 1 through 8 at both ends.
należy zadbać o prawidłowe podłączenie wtyczek, nie tylko od wtyku 1 do 8 na obu końcach.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pin 1 will be on the lower left, and the highest pin number will be on the upper right.in january 1917, the nwp staged the first political protest to picket the white house.
pin 1 znajduje się więc w dolnym lewym rogu, a ostatni w górnym prawym.w styczniu 1917 nwp zorganizowała pierwszy polityczny protest, pikietując pod białym domem.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fixed input power of the transmission; pin = (1 nm * 1 rad/s) [w]
stała moc wejściowa przekładni; pin = (1 nm * 1 rad/s) [w]
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at the end of the deceleration which is scheduled to occur at 505 seconds, simultaneously switch the sample flows from the "transient" bags to the "stabilized" bags, switch off gas flow measuring device no 1 (and the diesel hydrocarbon integrator no 1, mark the diesel hydrocarbon recorder chart) and start gas flow measuring device no 2 (and diesel hydrocarbon integrator no 2).
przy końcu spowalniania, które zgodnie z harmonogramem wystąpi w 505 sekundzie, należy równocześnie wyłączyć przepływ próbki z toreb "tymczasowych" do toreb "ustabilizowanych", wyłączyć urządzenie pomiaru przepływu gazu nr 1 (i integrator/mieszacz węglowodorów diesla nr 1, oznaczyć kartę rejestratora węglowodorów diesla) i uruchomić urządzenie pomiaru węglowodorów diesla nr 2).
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent