Vous avez cherché: a monent when i felt so proud (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

a monent when i felt so proud

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

i felt so sick.

Portugais

eu me sentia muito doente.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when i read it i felt proud to be a poor crocheter!

Portugais

quando eu li senti-me orgulhoso de ser um pobre crocheter!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

never have i felt so lost

Portugais

nunca me senti tão perdida

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i felt so incredibly grateful for my life.

Portugais

me senti tão incrivelmente agradecida pela minha vida.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

today i feel prepared, but there was a time when i felt insecure p3.

Portugais

hoje eu me sinto preparada, mas eu tive uma época em que me sentia insegura p3.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

' i felt so sad for him and i missed him.

Portugais

', e sentia tanta falta dele.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

when i got my parents i felt, really, protected...

Portugais

quando eu ganhei os meus pais, foi quando me senti, realmente, protegido ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i then cut him off when i felt he had used all his time.

Portugais

inteitompi­o quando achei que tinha ultrapassado o tempo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

i felt sorry when i saw it.

Portugais

já vi os negros escravos.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the enemy of my soul seemed so strong, and i felt so weak.

Portugais

o inimigo de minha alma parecia tão forte, e eu me sentia tão fraco.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

ignoring the offer of drugs, he focused instead on helping others. ‘i felt so proud of myself!’ he says.

Portugais

ignorando a oferta de drogas, ele focou em ajudar os outros. “eu me senti tão orgulhoso de mim mesmo!”, ele disse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

crochet gave me something to be proud of, when i felt like i had nothing else.

Portugais

crochê me deu algo para se orgulhar, quando senti que não tinha mais nada.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

yes ... i felt that way when i was in england.

Portugais

blossom: sim senti-me dessa maneira, enquanto estive em inglaterra.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

my father died when i was 19 years old and now i felt the same sense of loss as i did then.

Portugais

meu pai morreu quando eu tinha 19 anos, e agora senti exatamente o mesmo sentimento de perda daquela época.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

but when i stepped back, i felt myself at the cold, hard center of a perfect storm.

Portugais

mas quando eu me afastei, senti-me no centro frio e duro de uma perfeita tempestade.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

all i know is that when i felt myself more conscious i was walking through the lands with hundreds of comrades.

Portugais

só sei que quando me senti mais consciente eu estava andando pelos campos com centenas de companheiros.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

but when i look back at me in my heartbroken phase, it's pretty hilarious, because it felt so much more extreme than it really was.

Portugais

mas quando eu olho para trás de mim na minha fase de coração partido, é muito divertido, porque ele sentiu muito mais extremo do que realmente era.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

because even when i couldn’t say what i felt, what i was seeking, the thing existed all the same.

Portugais

pois mesmo quanto não sabia dizer o que experimentava, o que buscava, aquela coisa existia da mesma forma.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

and i felt so proud of the other guys and the girl in the band, that we were able to accomplish something like this. so that was like the main feeling that i had. in between all this bitter-sweetness.

Portugais

então este foi a principal sensação que eu tive. algo entre o doce e o amargo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

[...] it's something that i felt when i was young.

Portugais

[...] É algo que eu senti quando eu era jovem.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,914,547 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK