Vous avez cherché: aperitifs (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

aperitifs

Portugais

aperitivos

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

aperitifs other than wine-based aperitifs;

Portugais

aperitivos, excepto aperitivos à base de vinho;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

wine-based aperitifs, fortified wines, champagne and other sparkling wines.

Portugais

aperitivos à base de vinho, vinhos tratados, champanhe e outros vinhos espumosos.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

wine-based aperitifs, fortified wine, champagne and other sparkling wines, sake and the like

Portugais

aperitivos à base de vinho, vinho tratado, champanhe e outros vinhos espumosos, saké e semelhantes.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

a small number of alcoholic aperitifs also incorporate quinine (about 10 mg/1).

Portugais

0 quinino faz também parte da composição de um pequeno número de aperitivos alcoólicos (cerca de 10 mg/l).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

(i) sucrose syrup of less than 75 % purity used in the manufacture of aperitifs; or

Portugais

i) xarope de açúcar de pureza inferior a 75 % utilizado para o fabrico de bebidas aperitivas, ou

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

“in our association, the youngest member always has to serve the aperitifs, for example,” says cédric destraz.

Portugais

“em nossa sociedade, o mais jovem deve, por exemplo, sistematicamente servir o aperitivo”, explica cédric destraz.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

"nor is it understandable why alcoholic beverages with the same strength as intermediate products (particularly aperitifs based on gentiana) are not to be taxed at the same level.

Portugais

"por outro lado, é incompreensível que as bebidas alcoolizadas que contêm a mesma percentagem de álcool que os produtos intermédios (nomeadamente os aperitivos fabricados à base de gencianas) não sejam tributadas segundo a mesma taxa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(aa) or distilled beverages, and spirits and aperitifs with a wine or alcohol base of an alcoholic strength not exceeding 22 % vol, sparkling wines, fortified wines

Portugais

essas isenções não poderão afectar os recursos próprios, cuja matéria colectável terá de ser re­constituída nos termos do regulamento (cee/ /euratom) η? 1553/89 do conselho.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

furthermore, we have safeguarded the use of generic names that traditionally accompany food products such as ‘ aperitif’, ‘ digestive'and ‘ cough sweets': those terms will be granted special exemptions and may be readily used.

Portugais

além disso, salvaguardámos o uso de nomes genéricos que acompanham, tradicionalmente, certos produtos alimentares, tais como " aperitivo ", " digestivo " e " rebuçados para a tosse ": estes termos serão objecto de isenções e poderão ser facilmente utilizados.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,671,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK