Vous avez cherché: at the end of this module, you should be ... (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

at the end of this module, you should be able to:

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

at the end of the course, the participants should be able to:

Portugais

ao final do curso, os participantes deverão estar aptos a:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

by the end of 2002, all pupils should be able to

Portugais

ao mesmo tempo, penso que é importante desenvolver servi­ços de orientação profissional no domínio das tec­nologias da informação e da comunicação.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should be able to see the following:

Portugais

você deverá ser capaz de ver o seguinte:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now you should be able to use webcast.

Portugais

agora já deve ser possível utilizar o webcast.

Dernière mise à jour : 2013-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this extension should be able to convince them.

Portugais

não obstante, não podemos dar-nos por satisfeitos com o preenchimento dos vazios jurídicos numa base.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this extension should be able to convince them.

Portugais

este prolongamento devia ser capaz de a convencer.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

of this investment should be able to come from reductions in hospital costs.

Portugais

deveria ser proveniente da redução dos custos hospitalares. acomissão admite que

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this is the one area where we should be able to agree.

Portugais

É uma questão em relação à qual podemos estar todos de acordo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

now, during the remainder of your time at the ecb, you should be able to make further efforts in this area.

Portugais

ora, durante o tempo que ainda lhe resta à frente do bce, v.ex.ª deveria conseguir fazer mais esforços nesta área.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

after saving this file, you should be able to run the following command and see your name printed out:

Portugais

depois de salvar o arquivo, você deve ser capaz de executar o seguinte comando e ver o seu nome impresso:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

this means that when you pay a high price for a car, you should be able to get a guarantee.

Portugais

isso implica que, quando adquirimos, por exemplo, um bom automóvel por um preço elevado, possamos também beneficiar de uma garantia.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we should be able to debate this subject without interruption.

Portugais

a conferência dos presidentes deveria ser discutida de uma só vez.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we should be able to conduct a debate like this flexibly!

Portugais

deveríamos poder conduzir um debate destes com flexibilidade!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we should be able to reach agreement on this minimal programme.

Portugais

deveria ser possível chegar a um acordo quanto a este programa mínimo.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in this case you should be able to finance yourself locally until you either find a new family or fly back home.

Portugais

neste caso, você deve ser capaz de se manter em algum lugar até que você queira encontrar uma nova família ou voltar para casa.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

no member state should be able to buy its way out of this responsibility.

Portugais

nenhum estado-membro se pode demitir das suas responsabilidades.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

no member state should be able to buy its way out of this re sponsibility.

Portugais

nenhum es tado-membro se pode demitir das suas responsabilidades.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

after this, the fentanyl-ratiopharm should help to relieve pain continuously and you should be able to stop taking these extra painkillers.

Portugais

após este momento, o fentanyl- ratiopharm deverá ajudar a aliviar a dor de forma contínua e deverá conseguir para de tomar os analgésicos adicionais.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

i should like clarification from the commission on this point and i am happy that vice-president bangemann will be able to speak at the end of this debate.

Portugais

em contrapartida, vem-se assistindo neste domínio a uma actuação relativamente à qual este parlamento europeu, como legítimo representante directo dos cidadãos comunitários, não pode deixar de interrogar-se e de preocupar-se.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

however, they will still be able to access these "advanced settings" using a button on the editing page for this module.

Portugais

entretanto, o acesso a estas "configurações avançadas" poderá ser feito através de um botão na página de edição deste módulo

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,841,619 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK