Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
" ("bring up genius!
Portugais
" ou "bring up genius!
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Anglais
this will bring up a dialogue
Portugais
isto irá invocar uma janela
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
bring up theme selection menu.
Portugais
abre o menu de seleção de temas.
Dernière mise à jour : 2013-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
this will bring up a dialogue box.
Portugais
isto irá mostrar uma janela.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
this will bring up the print dialogue.
Portugais
isto irá invocar a janela de impressão.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
right click to bring up contextual menu
Portugais
carregue com o botão direito para obter o menu de contexto
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
but let me now bring up another problem.
Portugais
mas submeto-lhe agora um outro problema.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
just see what comparisons they bring up for you!
Portugais
olha com o que te comparam!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
so let's bring up a video of that.
Portugais
então vamos trazer um vídeo sobre isso.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
mk: can you bring up the house lights?
Portugais
podem acender as luzes um pouco mais?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
bring up a great chest with new techniques?
Portugais
o que levar até uma caixa grande com as novas técnicas?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
now, of course, i can bring up a keyboard.
Portugais
agora, é claro, posso ativar um teclado.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
so what are the issues people bring up with this?
Portugais
então quais são os problemas que as pessoas veem nisto?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
i would like to bring up a few essential points.
Portugais
queria abordar alguns pontos fulcrais.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
thirdly, any break in employment to bring up children may
Portugais
em 1991, os únicos países nos quais a taxa de actividade das mulheres deste grupo etário
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Altiereslima
Anglais
bring up to volume with 80 % ethanol (v/v).
Portugais
completar o volume até à marca com etanol a 80 % (v/v).
Dernière mise à jour : 2017-03-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
and bring up to thee all (our) sorcerers well-versed."
Portugais
que tragam todo mago hábil (que encontrarem).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Anglais
i will bring up these issues when we discuss future resolutions.
Portugais
levantarei estas questões quando debatermos futuras resoluções.
Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
"and bring up to thee all (our) sorcerers well-versed."
Portugais
que te tragam quanto hábeis magos acharem.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK