Vous avez cherché: directory name should not be empty (Anglais - Portugais)

Anglais

Traduction

directory name should not be empty

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

temporary directory name "%1" must not be empty.

Portugais

o nome da pasta temporária "% 1" não poderá estar em branco.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the name must not be empty.

Portugais

o nome não deve ser vazio.

Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

first name can not be empty.

Portugais

o nome não pode estar em branco.

Dernière mise à jour : 2006-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the style name can not be empty.

Portugais

o nome do estilo não pode ser nulo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

name cannot be empty

Portugais

o nome não pode estar em branco

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

directory name

Portugais

nome de diretoria

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

password can not be empty.

Portugais

a senha não pode estar em branco.

Dernière mise à jour : 2006-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

the directory $name$ could not be created.

Portugais

não foi possível criar o directório $name$.

Dernière mise à jour : 2014-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the server must not be empty.

Portugais

o servidor não pode estar vazio.

Dernière mise à jour : 2012-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the name field cannot be empty

Portugais

o campo nome não pode estar em branco

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the style name cannot be empty.

Portugais

o nome do estilo não pode ser nulo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

default directory name:

Portugais

diretório padrão:

Dernière mise à jour : 2012-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

append default directory name

Portugais

adicionar ao nome do diretório padrão

Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

domain names should not be revoked arbitrarily.

Portugais

a revogação dos nomes de domínios não deverá ser feita de forma arbitrária.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

a posthumous name should not be confused with the era name and temple name.

Portugais

um nome póstumo não deve ser confundido com o nome de era e o nome de templo.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it is for this reason that my name should not appear.

Portugais

É por este motivo que o meu nome não deve aparecer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

an address book directory name could not be retrieved, an unknown error occured.

Portugais

não foi possível recuperar um nome de diretório de catálogo de endereços, ocorreu um erro desconhecido

Dernière mise à jour : 2013-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

his name should not appear on the ballot paper, therefore.

Portugais

por conseguinte, o seu nome não deve figurar no boletim de voto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the spiritual force of the divine name should not be applied even for the destruction of sin.

Portugais

a força espiritual do nome divino não deve ser aplicada nem mesmo para a destruição dos pecados.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

pregnancy : should not be used during the first trimester of pregnancy.

Portugais

4. 6 gravidez e aleitamento

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,141,765,190 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK