Vous avez cherché: disdain (Anglais - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

disdain

Portugais

desprezo

Dernière mise à jour : 2012-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and with a deep disdain for human life

Portugais

e um profundo desprezo pela vida humana.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

what, do you hold this discourse in disdain,

Portugais

- porventura, desdenhais esta mensagem?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

i think i would share that disdain.

Portugais

qual é a sua contribuição'?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

in front, a girl measures him with disdain.

Portugais

À sua frente uma jovem mede-o com um olhar de desdém.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the strong must not look with disdain upon the weak.

Portugais

os fortes não devem encarar os fracos com desdém.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

"they always say that," he says in disdain.

Portugais

“eles sempre dizem isso”, desdenha.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the communists disdain to conceal their views and aims.

Portugais

os comunistas rejeitam dissimular as suas perspectivas e propósitos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

how could anyone treat us with anything but disdain?

Portugais

quem não nos trata com desdém?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

he treats crooks and thugs with disdain and lofty contempt.

Portugais

ele trata os criminosos e bandidos com desdém e desprezo nobre.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

161. doomsday predictions can no longer be met with irony or disdain.

Portugais

161. as previsões catastróficas já não se podem olhar com desprezo e ironia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

and yet dr. marañón's remedy continues to be met with disdain.

Portugais

mas a receita do dr. marañón parece continuar sendo desprezada.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

god does not disdain to give a parable about a gnat or a smaller creature.

Portugais

deus não se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou menor do que ele.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

this sort of thing shows disdain at the very least for the peoples of europe.

Portugais

diz-se que o que é bom sempre vinga.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

statements like this show disdain for the consumer and disregard the principle of supply and demand.

Portugais

uma afirmação desta natureza despreza o consumidor e menospreza a oferta e a procura.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the european parliament is once again treating the deep feelings of the member states with disdain.

Portugais

o parlamento europeu, mais uma vez, despreza os sentimentos profundos dos estados-membros.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

because “disdain is a luxury that only the vain, the proud allow themselves”.

Portugais

porque «a indignação é um luxo que só os vaidosos, os orgulhosos, se podem permitir».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

when the powerful one refers to the others with disdain, he calls them "nobody."

Portugais

mas, também como a polifemo, um fantasma chamado "ninguém" lança um desafio ao poder.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

do not fear ridicule or criticism; you will find approval more often than disapproval and interest more often than disdain.

Portugais

não temam a zombaria ou a crítica; vocês vão encontrar mais frequentemente a aprovação que a desaprovação e o interesse mais do que o desprezo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

moraes and stein have studied the attitudes of consideration, disdain, disappointment, irony, justification, obviousness and uncertainty.

Portugais

moraes e stein estudaram as atitudes de consideração, desprezo, desapontamento, ironia, justificação, obviedade e incerteza.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,888,307 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK