Vous avez cherché: dispersed among (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

dispersed among

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

dispersed

Portugais

disperso

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

dispersed flow

Portugais

escoamento disperso

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

dispersed corrosion

Portugais

corrosão não uniforme

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

dispersed repetitive sequence

Portugais

sequências repetitivas dispersas

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Anglais

some 6 % of the shares are dispersed among small shareholders.

Portugais

cerca de 6% do capital é composto por participações dispersas.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

dispersed r.m.s.deviation

Portugais

excursão rms de frequência por dispersão

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

it was prophesied that israel would be sifted or dispersed among all nations.

Portugais

foi profetizado que israel iria ser peneirados ou dispersos entre as nações.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

when there is information, it is incomplete or dispersed among several local councils.

Portugais

quando existem informações, estão incompletas ou dispersas entre várias pastas municipais.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

had they dispersed, we would have punished those who disbelieved among them with a painful penalty.

Portugais

se vos tivesse sido possívelsepará-los, teríamos afrontado os incrédulos com um doloroso castigo.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the fact that god has dispersed the jewish people among gentile nations now opens up another interpretation.

Portugais

o fato de deus ter dispersado o povo judeu entre as nações dos gentios agora abre-se uma outra interpretação.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

existing policy areas (such as research and development policy) are dispersed among several priorities.

Portugais

os domínios tradicionais da política comunitária (por exemplo, a política de investigação e de desenvolvimento) foram separados e repartidos por várias prioridades de acção.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it is further noted that the supplies of raw materials are rather fragmented, dispersed among several small suppliers.

Portugais

de salientar ainda que os fornecimentos de matérias-primas são algo fragmentados, estando dispersos por vários pequenos fornecedores.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it is a good thing that refugee problems are being solved worldwide and that refugees can be dispersed among several countries.

Portugais

É positivo que o problema dos refugiados seja resolvido globalmente e que estes possam ser distribuídos por vários países.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the reptilian ancestry is very well dispersed among humans, and is recognized most notably in the need for structure and order in your life.

Portugais

a ancestralidade reptiliana está muito bem dispersa entre os humanos, e é reconhecida facilmente através da necessidade de estrutura e ordem na vida.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

research shows that member states need to improve internal coordination on single market issues, as competences are currently dispersed among different national authorities3.

Portugais

a análise realizada mostra que os estados‑membros devem melhorar a sua coordenação interna para as questões relacionadas com o mercado único, na medida em que as competências relevantes se encontram actualmente dispersas por diversas autoridades nacionais3.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

among the intermediate strata, the distribution of chances also appears more dispersed.

Portugais

entre os estratos intermediários, a distribuição das chances também se apresenta mais dispersa.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the reason is simply that the european industry is too widely dispersed among national undertakings, so that it does not achieve the same overall market penetration as some american undertakings.

Portugais

a razão reside simplesmente no facto de a indústria, na europa, estar muito repartida por unidades nacionais, não conseguindo, assim, ter todo o impacto que algumas empresas americanas têm.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

the evaluators consider that, while action 4 has supported some interesting and potentially effective projects, the funding for the action was too thinly dispersed among many projects with differing objectives.

Portugais

os avaliadores consideram que, embora a acção 4 tenha apoiado alguns projectos interessantes e potencialmente eficazes, o financiamento no âmbito desta acção estava demasiado disperso por muitos projectos com objectivos diversos.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it does not, however, cover basic launcher, reusable launch vehicle and propulsion technology research, which remains dispersed among national and esa programmes and not properly funded.

Portugais

não abrange, todavia, a investigação fundamental sobre lançadores, veículos de lançamento reutilizáveis e tecnologias de propulsão, que se mantém dispersa por vários programas nacionais e da esa e não é objecto de um financiamento adequado.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Anglais

it can thus be affirmed that the critical exercise necessarily passes through an examination of the sets of forces dispersed among contemporary positions of power which have a direct effect on the body, looking to the control and management of life.

Portugais

pode-se afirmar, assim, que o exercício crítico passa necessariamente pelo exame dos jogos de forças dispersos nos dispositivos de poder contemporâneos que incidem diretamente sobre o corpo, visando ao controle e à gestão sobre a vida.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,040,293 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK