Vous avez cherché: europhobic (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

europhobic

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

it spells an end to the europhobic attitude of the conservatives.

Portugais

ponto final, portanto, à eurofobia dos conservadores.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

this is probably because the agreements reached make such common sense and are of such obvious benefit to ordinary britons that not even the extremist europhobic tories could find anything to complain and make a fuss about.

Portugais

isso talvez fique a dever-se ao facto de os acordos conseguidos estarem de tal forma imbuídos de bom senso e serem tão obviamente benéficos para o cidadão comum britânico que nem os conservadores extremistas e eurofóbicos conseguiram encontrar motivo de queixa ou de alarido.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Anglais

at the first referendum many 'no' voters from great britain travelled around ireland and, above all, the europhobic british tabloid press helped to unsettle the people of ireland.

Portugais

no primeiro referendo muitos eleitores da grã-bretanha que tinham votado "não” viajaram por toda a irlanda, e sobretudo a eurofóbica imprensa tablóide britânica ajudou a provocar ansiedade na população irlandesa.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

beside the recently created "technocratic" bonapartist governments of greece and italy (1), encouraged by the governments of merkel and sarkozy, in the strongest countries of the euro zone themselves, not only xenophobic tendencies, but also "europhobic" parties, are developing (2), as well as profound tendencies within the german coalition government, clearly opposed to intervention by the ecb.

Portugais

ao lado dos recentemente criados governos bonapartistas “técnicos” da grécia e itália [1] apoiados pelos governos de merkel e sarkozy, os próprios países mais fortes da zona do euro estão desenvolvendo não só tendências xenófobas, como também partidos “eurófobos” [2], assim como tendências profundas no interior da coalizão do governo alemão, claramente contrárias à intervenção do bce.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,954,729 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK